Paroles et traduction Alma Cogan - There's Never Been a Night (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Never Been a Night (Remastered)
Не было такой ночи (ремастированная версия)
There's
never
been
a
night
(never
been
a
night),
a
night
like
this
Не
было
такой
ночи
(не
было
такой
ночи),
как
эта
(A
night
like
this)
(Как
эта)
There's
never
been
a
boy
(never
been
a
boy),
I'd
rather
kiss
Не
было
такого
парня
(не
было
такого
парня),
которого
я
хотела
бы
поцеловать
(Oh,
what
a
kiss)
(О,
какой
поцелуй)
There's
never
been
a
moon
so
big
and
bright
Не
было
такой
большой
и
яркой
луны
There's
never
been
a
love
that
felt
so
right
Не
было
такой
любви,
которая
ощущалась
бы
так
правильно
There's
never
been
a
night
(what
a
night),
a
night
like
this
Не
было
такой
ночи
(какая
ночь),
как
эта
(A
night
like
this)
(Как
эта)
There's
never
been
a
thrill,
just
like
your
touch
Не
было
такого
трепета,
как
от
твоего
прикосновения
(Touch
me
pretty
baby)
(Прикоснись
ко
мне,
милый)
There's
never
been
a
touch,
that
thrilled
so
much
Не
было
такого
прикосновения,
которое
волновало
бы
так
сильно
(So
much,
so
much,
so
much)
(Так
сильно,
так
сильно,
так
сильно)
There's
never
been
a
heart
that
beats
so
fast
Не
было
сердца,
которое
билось
бы
так
быстро
There's
never
been
a
love
I
care
would
last
Не
было
любви,
которую
я
хотела
бы
сохранить
There's
never
been
a
night
(what
a
night),
a
night
like
this
Не
было
такой
ночи
(какая
ночь),
как
эта
(A
night
like
this)
(Как
эта)
Now
that
I've
found
you
Теперь,
когда
я
нашла
тебя
Please
don't
ever
ever
ever
let
me
go
Пожалуйста,
никогда,
никогда,
никогда
не
отпускай
меня
Now
that
I've
found
you
Теперь,
когда
я
нашла
тебя
I
want
you,
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
я
хочу
тебя
There's
not
anoher
boy
(another
boy),
I'll
ever
kiss
Нет
другого
парня
(другого
парня),
которого
я
когда-либо
поцелую
(Kiss
me
baby,
baby)
(Поцелуй
меня,
милый,
милый)
There's
not
another
boy
(oh
boy),
I'll
ever
miss
Нет
другого
парня
(о,
парень),
по
которому
я
когда-либо
буду
скучать
(Miss
me
baby,
baby)
(Скучай
по
мне,
милый,
милый)
So
hold
me
good
and
tight,
don't
go
away
Так
что
обними
меня
крепко,
не
уходи
And
every
single
night
you'll
here
me
say
И
каждую
ночь
ты
будешь
слышать,
как
я
говорю
There's
never
been
a
night
(never
been
a
night),
a
night
like
this
Не
было
такой
ночи
(не
было
такой
ночи),
как
эта
(Oh,
what
a
night)
(О,
какая
ночь)
(Oh,
what
a
good
night,
don't
go
away)
(О,
какая
чудесная
ночь,
не
уходи)
(And
ever
single
night
you'll
here
me
say)
(И
каждую
ночь
ты
будешь
слышать,
как
я
говорю)
There's
never
been
a
night
(never
been
a
night),
a
night
like
this
Не
было
такой
ночи
(не
было
такой
ночи),
как
эта
(Oh,
what
a
night)
(О,
какая
ночь)
There's
never
been
a
night
(never
been
a
night),
a
night
like
this
Не
было
такой
ночи
(не
было
такой
ночи),
как
эта
(Oh,
what
a
night)
(О,
какая
ночь)
There's
never
been
a
night
(never
been
a
night),
a
night
like
this
Не
было
такой
ночи
(не
было
такой
ночи),
как
эта
(Oh,
what
a
night)
(О,
какая
ночь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.