Alma Cogan - What You've Done to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alma Cogan - What You've Done to Me




I never will forget what you've done to me
Я никогда не забуду, что ты сделал со мной.
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
I never will forget what you've done to me
Я никогда не забуду, что ты сделал со мной.
I took your tender lovin', that's what I've done to you
Я забрал твою нежную любовь, вот что я сделал с тобой.
I took your tender lovin', that's what I've done to you
Я забрал твою нежную любовь, вот что я сделал с тобой.
I took your tender lovin', that's what I've done to you
Я забрал твою нежную любовь, вот что я сделал с тобой.
I never will forget what you've done to me
Я никогда не забуду, что ты сделал со мной.
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
I never will forget what you've done to me
Я никогда не забуду, что ты сделал со мной.
I stole your sweet little kisses, that's what I've done to you
Я украл твои сладкие поцелуи, вот что я сделал с тобой.
I stole your sweet little kisses, that's what I've done to you
Я украл твои сладкие поцелуи, вот что я сделал с тобой.
I stole your sweet little kisses, that's what I've done to you
Я украл твои сладкие поцелуи, вот что я сделал с тобой.
But I never will forget what you've done to me
Но я никогда не забуду, что ты сделал со мной.
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
Oh-oh-oh-oh, what you've done to me
О-О-О-О, что ты со мной сделал!
I never will forget what you've done to me
Я никогда не забуду, что ты сделал со мной.
You've driven me to madness, that's what you've done to me
Ты довел меня до безумия, вот что ты сделал со мной.
You've gone and left me sadness, that's what you've done to me
Ты ушел и оставил мне печаль, вот что ты сделал со мной.
Return and bring me gladness, I love you, can't you see
Вернись и принеси мне радость, я люблю тебя, разве ты не видишь?
I never will forget what you've done to me
Я никогда не забуду, что ты сделал со мной.
I never will forget what you've done to me
Я никогда не забуду, что ты сделал со мной.





Writer(s): John Howard, Dorian Burton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.