Alma Gluck - Sing Me To Sleep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alma Gluck - Sing Me To Sleep




Sing Me To Sleep
Спой мне, любимый
Sing me to sleep
Спой мне, любимый,
The shadows fall
Падают тени,
Let me forget the world and all.
Дай мне забыть весь мир до рассвета.
Tired is my heart
Устало мое сердце,
The day is long
Долог день,
Would it were come to even (evening) song
Скорее бы вечерняя песня.
Sing me to sleep
Спой мне, любимый,
Your hand in mine
Твою руку в своей держу,
Our fingers as in prayer entwine
Наши пальцы, как в молитве, сплетаются.
Only your voice, love, let me hear
Только твой голос, любимый, позволь мне слышать,
Singing to tell me you are near
Поющий, чтобы сказать, что ты рядом.
Love
Любимый,
I am lonely
Мне одиноко,
Years are so long
Годы такие долгие,
I want you only, You and your song
Хочу только тебя, тебя и твою песню.
Dark is life's shore
Темен жизненный берег,
The night is so deep
Ночь такая глубокая,
Leave me no more, sing me to sleep
Не покидай меня больше, спой мне, любимый.
Sing me to sleep
Спой мне, любимый,
Love
Любимый,
You alone seem to be left me, for mine own
Кажется, ты один остался у меня, мой,
Happily my heart will know no pain
Мое сердце будет счастливо и не узнает боли,
When I awake from sleep again
Когда я снова проснусь.
Sing me to sleep, and let me rest.
Спой мне, любимый, и дай мне отдохнуть.
Of all the world, I love you best
Из всего мира я люблю тебя больше всего,
Nothing is faithful, nothing true
Нет ничего верного, ничего истинного
In heaven or earth, but
На небе или земле, кроме
God and You
Бога и тебя.





Writer(s): Anders Froen, Magnus Bertelsen, Jesper Borgen, Gunnar Greve, Alan Olav Walker, Tommy Laverdi, Iselin Solheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.