Alma Star - 24 Horas (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alma Star - 24 Horas (Acústico)




24 Horas (Acústico)
24 Hours (Acoustic)
El día tiene tiene 24 horas
A day has 24 hours
Y esta que demora se me fue la antena
And this one dragged on, I lost track of time
Peleé con mi pareja y dije en mi defensa
I had a fight with you and said in my defense
Es la cuarentena papi papi es la cuarentena
It's the quarantine, my dear, it's the quarantine
Se acabó el vino se acabó el pan
We ran out of wine, we ran out of bread
Se acabó el azúcar se acabó la sal
We ran out of sugar, we ran out of salt
Anda pa la tienda que te atiendan
Go to the grocery store to be served
Un metro de distancia de los demás
Six feet away from everyone else
Llegan los recibos todo hay que pagar
The bills are coming in, and everything must be paid
Lo único que quiero es poder ahorrar
All I want to do is save money
Las noticias dicen dos semanas más
The news says two more weeks
El día tiene tiene 24 horas
A day has 24 hours
Y esta que demora
And this one just dragged on
Se me fue la antena
I lost track of time
Peleé con mi pareja
I had a fight with you
Y dije en mi defensa
And said in my defense
Es la cuarentena papi papi
It's the quarantine, my dear, oh honey
Es la cuarentena
It's the quarantine
Encontré recetas para cocinar
I found recipes for cooking
Se lavó la ropa terminé de limpiar
I did the laundry and cleaned the house
Veamos películas de la vida real
Let's watch some movies of real life
Que hoy tengo ganas ganas de llorar
Because today I want to cry
Así tenga vino y termine de pagar
Even if I finish the wine and pay the bills
Nada tendría sentido si tu a mi lado no estás
Nothing will matter if you're not here with me
Mañana tu no sabes si despertaras
Tomorrow we don't know if we'll be here
Hagamos ya las pases no hay donde escapar
Let's make amends, there's nowhere to escape
Las noticias dicen dos semanas más
The news says two more weeks
El día tiene tiene 24 horas
A day has 24 hours
Y esta que demora
And this one just dragged on
Se me fue la antena
I lost track of time
Peleé con mi pareja
I had a fight with you
Y dije en mi defensa
And said in my defense
Es la cuarentena papi papi
It's the quarantine, my dear, oh baby
Es la cuarentena
It's the quarantine





Writer(s): Alma Alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.