Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Tu Gps
Дай Мне Свой GPS
Estoy
en
mi
cuarto
y
te
veo
desde
aquí
Я
в
своей
комнате
и
вижу
тебя
отсюда,
Estas
en
tu
mundo
haciendo
de
lo
que
quieres
vivir
Ты
в
своем
мире,
занимаешься
тем,
чем
хочешь
жить.
No
puedo
pensar
que
harás
cuando
no
este
aquí
Не
могу
представить,
что
ты
будешь
делать,
когда
меня
не
будет
рядом,
En
este
mundo
imperfecto
quien
cuidara
de
ti
В
этом
неидеальном
мире,
кто
позаботится
о
тебе?
Dame
la
oportunidad
de
saber
Дай
мне
возможность
узнать,
Lo
que
hay
en
tu
mente
Что
у
тебя
на
уме,
Quiero
saber
todo
de
ti
Хочу
знать
о
тебе
все,
Cuéntame
algo
diferente
Расскажи
мне
что-нибудь
новенькое.
Dime
la
verdad
aunque
se
que
lo
harás
Скажи
мне
правду,
хотя
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь,
Me
quiero
asegurar
pa
poderte
encontrar
Хочу
быть
уверенной,
чтобы
найти
тебя,
Yo
quiero
tu
gps
pa
poder
vivir
así
para
siempre
para
siempre
para
siempre
para
siempreeeeieee
Я
хочу
твой
GPS,
чтобы
жить
так
вечно,
вечно,
вечно,
вечнооооо.
No
puedo
pensar
que
harás
cuando
no
este
aquí
Не
могу
представить,
что
ты
будешь
делать,
когда
меня
не
будет
рядом,
En
este
mundo
imperfecto
quien
cuidara
de
ti
В
этом
неидеальном
мире,
кто
позаботится
о
тебе?
Dame
la
oportunidad
de
saber
Дай
мне
возможность
узнать,
Lo
que
hay
en
tu
mente
Что
у
тебя
на
уме,
Quiero
saber
todo
de
ti
Хочу
знать
о
тебе
все,
Cuéntame
algo
diferente
Расскажи
мне
что-нибудь
новенькое.
Dime
la
verdad
aunque
sé
que
lo
harás
Скажи
мне
правду,
хотя
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь,
Me
quiero
asegurar
pa
poderte
encontrar
Хочу
быть
уверенной,
чтобы
найти
тебя,
Yo
quiero
tu
gps
pa
poder
vivir
asiii
Я
хочу
твой
GPS,
чтобы
жить
тааак.
Eterno
ahí
será
Вечно
там
будет,
Lo
nuestro
es
real
Наше
настоящее,
Ya
te
podre
ubicar
Я
смогу
тебя
найти,
Ya
se
pa
donde
vas
Я
знаю,
куда
ты
идешь,
Ya
tengo
tu
gps
У
меня
уже
есть
твой
GPS,
Pa
poder
vivir
así
Чтобы
жить
так,
Para
siempre
para
siempre
para
siempre
para
siempre
Вечно,
вечно,
вечно,
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alma Alvarado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.