Paroles et traduction Almafuerte - Al Pájaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
pájaro
cantor,
se
me
ha
ganado
el
techo
hoy
A
songbird
has
settled
on
my
roof
today
De
donde
vivo
yo,
entre
barrios
porteños,
Where
I
live,
amidst
the
suburbs,
Creo
me
avisa
que
no
hay
más,
ya
se
acabó.
I
think
it's
telling
me
that
there's
nothing
more,
it's
over.
Asoma
el
día
y
yo
cargando
mi
tropiezo
estoy.
Day
breaks,
and
I'm
carrying
my
burden.
Poder
librarte
de
tu
pena
es
mi
soñar
My
dream
is
to
free
you
from
your
sorrow
Pues
mientras
canto,
mi
pena
se
desvanece.
For
while
I
sing,
my
own
sorrow
fades
away.
Tu
garantía
de
reloco
se
fundió.
Your
insanity
guarantee
has
expired.
Dormite
ya,
te
lo
pido
por
favor.
Please,
go
to
sleep
now.
Creo
me
avisa
que
no
hay
más,
ya
se
acabó.
I
think
it's
telling
me
that
there's
nothing
more,
it's
over.
Asoma
el
día
y
yo
cargando
mi
tropiezo
estoy.
Day
breaks,
and
I'm
carrying
my
burden.
Poder
librarte
de
tu
pena
es
mi
soñar
My
dream
is
to
free
you
from
your
sorrow
Pues
mientras
canto,
mi
pena
se
desvanece
For
while
I
sing,
my
own
sorrow
fades
away
Tu
garantía
de
reloco
se
fundió
Your
insanity
guarantee
has
expired
Dormite
ya,
te
lo
pido
por
favor.
Please,
go
to
sleep
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Horacio Iorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.