Almafuerte - Ciudad de Rosario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almafuerte - Ciudad de Rosario




Ciudad de Rosario
City of Rosario
Alegría, alegría,
Joy, joy,
Exalta mi corazón
My heart exalts
Si el indio blanco convida
If the white Indian invites
Sonar en el Willie Dixon.
To play at the Willie Dixon.
Se dará cita la audiencia
The metal audience will assemble
Metalera y sin revés,
Without setbacks,
Para corear el canto
To sing along to the song
Que te dedica Almafuerte.
That Almafuerte dedicates to you.
La más amada por cuna del pabellón,
The most beloved by birth of the pavilion,
Bastión de patria, Provincia de Santa Fe.
Bastion of the homeland, Province of Santa Fe.
Ciudad de Rosario, Ciudad de Rosario.
City of Rosario, City of Rosario.
Ciudad de Rosario, Ciudad de Rosario.
City of Rosario, City of Rosario.
Zanjeando en tus orillas
Ditching on your shores
De pibe la suerte hallé,
As a boy, I found my luck,
Cuando un disco de Pappo
When a record by Pappo
por primera vez.
I heard for the first time.
Mis primos del barrio Acindar,
My cousins from the Acindar neighborhood,
Desde ese día supieron
From that day they knew
Que seguiría los pasos
That I would follow in the footsteps
De aquél inmenso rockero.
Of that immense rocker.
La más amada por cuna del pabellón,
The most beloved by birth of the pavilion,
Bastión de patria, Provincia de Santa Fe.
Bastion of the homeland, Province of Santa Fe.
Ciudad de Rosario, Ciudad de Rosario.
City of Rosario, City of Rosario.
Ciudad de Rosario, Ciudad de Rosario.
City of Rosario, City of Rosario.
La más amada por cuna del pabellón
The most beloved by birth of the pavilion
Bastión de patria, Provincia de Santa Fe.
Bastion of the homeland, Province of Santa Fe.
Ciudad de Rosario, Ciudad de Rosario.
City of Rosario, City of Rosario.
Ciudad de Rosario, Ciudad de Rosario.
City of Rosario, City of Rosario.
Ciudad de Rosario, Ciudad de Rosario.
City of Rosario, City of Rosario.
Ciudad de Rosario, Ciudad de Rosario.
City of Rosario, City of Rosario.





Writer(s): C. Marciello, R.iorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.