Paroles et traduction Almafuerte - Como los bueyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ser
bueno,
en
mi
sentir.
Быть
хорошим,
на
мой
взгляд.
Es
lo
más
llano,
Это
самая
простая
вещь,
Y
concilia
deber.
И
это
примиряет
долг.
Con
quien
pasa
lejos
С
тем,
кто
проходит
мимо
Casi
adusto.
Почти
на
заказ.
Con
el
que
viene
a
mi,
С
тем,
кто
приходит
ко
мне,
Tierno
y
humano.
Нежный
и
человечный.
Hallo
razón,
al
triste
y
al
insano.
Я
прав,
печальный
и
безумный.
Mal
que
reviente,
Плохо,
что
он
лопается,
Mi
pensar
robusto.
Мое
крепкое
мышление.
Y
en
vez
de
andar
И
вместо
того,
чтобы
ходить
Buscando
lo
más
justo,
В
поисках
самого
справедливого,
Hago
yunta
con
otro,
como
los
bueyes,
Я
пасу
другого,
как
волов.,
Y
soy
su
hermano.
И
я
его
брат.
Sin
meterme
a
Moisés
Не
связываясь
с
Моисеем
De
nuevas
leyes
О
новых
законах
Al
que
pide
pan
Тот,
кто
просит
хлеба
Doy
pan
y
puchero.
Я
даю
хлеб
и
надутый.
Y
el
honor
de
salvar
al
mundo
entero,
И
честь
спасти
весь
мир,
Se
lo
dejo
a
los
genios
y
a
los
reyes.
Я
оставляю
это
гениям
и
королям.
Como
los
bueyes
hago,
Как
волы,
я
делаю,
Vuelvo
a
decir.
Я
повторяю
еще
раз.
Mutualidad,
de
yunta
y
compañero.
Взаимность,
от
юнты
и
партнера.
Y
el
honor
de
salvar
al
mundo
entero
И
честь
спасти
весь
мир
Se
lo
dejo
a
los
genios
y
a
los
reyes.
Я
оставляю
это
гениям
и
королям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Horacio Iorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.