Paroles et traduction Almafuerte - De la carne (remasterizado 1996)
De la carne (remasterizado 1996)
Из плоти (ремастеринг 1996)
Digerida,
muy
pronto
ha
de
ser
Переваренная,
очень
скоро
станет,
La
carne
de
sus
cuerpos.
Плоть
их
тел,
моя
дорогая.
Se
de
ver
que
van
Видно,
как
идут
они,
Con
rumbo
al
matadero
По
дороге
на
бойню,
Que
no
han
de
volver
Откуда
им
уже
не
вернуться,
A
pastorear
los
suelos
Пастись
на
полях,
Del
llano
rural.
Сельской
равнины.
Dispuso
quien
sea
dueño.
Распорядился
тот,
кто
владеет
ими.
Pues
decide
el
rumbo
final,
Ведь
он
решает
их
судьбу,
Que
aguarda
el
carnicero
Которая
ждет
у
мясника,
Quien
sin
demorar
Что,
не
медля
ни
секунды,
Faenará
el
deshuello.
Снимет
с
них
шкуры.
Para
complacer
Чтобы
угодить,
El
carnívoro
argento.
Аргентинскому
мясоеду.
Sin
desperdiciar
Не
тратя
впустую,
Las
miasmas
de
su
infierno.
Миазмы
своего
ада.
Embutidos,
que
Колбасы,
которые,
Los
paladares
estan
demandando.
Нёба
так
жаждут.
Como
quien
tiene,
Как
тот,
кто
имеет,
Demanda
protección.
Требует
защиты.
Con
los
mios
voy
С
моими
я
еду,
Transportado
entre
fierros
Перевозимый
среди
железа,
De
rodado
audaz.
Дерзкого
грузовика.
Lejos
del
entrevero
Вдали
от
суматохи,
Documentación
que
en
digital
intento
Документы,
которые
я
пытаюсь
оцифровать,
Fichas
saltarán.
Para
que
aguante
el
diestro
Карточки
вспыхнут.
Чтобы
выдержал
ловкач,
Sin
miedo
a
perder.
Не
боясь
проиграть.
Sin
esperar
recompensa
Не
ожидая
награды,
Por
darse.
За
самоотдачу.
Guiño
de
mas,
Еще
один
знак,
Que
despierta
al
despierto.
Который
пробуждает
бодрствующего.
Rebasando
estoy.
Я
преодолеваю.
El
vacío
bostero,
de
quien
va
por
mas.
Пустоту
фаната
Бока,
того,
кто
хочет
большего.
Lejos
del
entrevero.
Вдали
от
суматохи.
Dieciocho
son
las
del
cerealero
Восемнадцать
- это
цифры
торговца
зерном,
Que
quedan
atrás,
Которые
остаются
позади,
Mientras
yo
voy
mi
suelo.
Пока
я
иду
своей
дорогой.
Los
paladares
están
demandando.
Нёба
так
жаждут.
Como
quien
tiene,
Как
тот,
кто
имеет,
Demanda
protección.
Требует
защиты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.