Almafuerte - Homenaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almafuerte - Homenaje




Homenaje
Посвящение
à'andubayzal en Entre Ríos
В Андабайсале, что в Энтре-Риос,
Gualeguaychú suburbano.
В предместье Гуалегуайчу,
Donde mi vagar halló destino
Где мои скитания нашли свой приют,
Maestro amigo y hermano; sí.
Учитель, друг и брат, да.
Rancho plantau junto al camino
Дом, построенный у дороги,
Que va hacia el río curveando.
Что к реке вьётся изгибом.
Pasión de santos, un gaucho vivo
Святую страсть, живого гаучо увидел я,
Y me arrimé a saludarlo.
И подошёл, чтобы приветствовать его.
Mucha riqueza adquirí al conocerle
Много богатства я обрёл, узнав его,
Graves decires de aguda intuición.
Серьёзные речи, острой интуиции.
Como no cantarle a la honra de un jinete
Как не воспеть честь наездника,
Exponente vivo de la tradición
Живого носителя традиций,
Eslabón perdido.
Потерянное звено.
Si te mandas por ser quien siente
Если ты решишься быть тем, кто чувствует,
Que no te gane el espanto.
Пусть страх тебя не одолеет.
Muchos se van a otros países
Многие уезжают в другие страны,
Buscando un gurú o un algo.
Ища гуру или нечто подобное.
Si lo encontrás quisiera le recuerdes.
Если ты его встретишь, передай ему,
Que yo le canto con toda mi voz.
Что я пою ему всем своим голосом.
Y esta guitarra soleando pretende
И эта гитара, играя соло, хочет
Decirte amigo soy contigo
Сказать тебе, друг, я с тобой,
Augusto Romero voy a vos.
Аугусто Ромеро, я обращаюсь к тебе.
Si lo encontrás quisiera le recuerdes.
Если ты его встретишь, передай ему,
Que yo le canto con toda mi voz.
Что я пою ему всем своим голосом.
Y es la guitarra del Tano que pretende
И это гитара Тано, которая хочет
Decirte amigo, voy a vos.
Сказать тебе, друг, я обращаюсь к тебе.
Mucha riqueza adquirí al conocerle
Много богатства я обрёл, узнав его,
Graves decires de aguda intuición.
Серьёзные речи, острой интуиции.
Como no cantarle a la honra de un jinete
Как не воспеть честь наездника,
Exponente vivo de la tradición
Живого носителя традиций,
Eslabón perdido.
Потерянное звено.
à'andubayzal
Андабайсаль,
En Entre Ríos
В Энтре-Риос,
Gualeguaychú suburbano.
В предместье Гуалегуайчу.





Writer(s): Claudio Marciello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.