Almafuerte - Presa fácil (remasterizado 1996) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almafuerte - Presa fácil (remasterizado 1996)




Presa fácil (remasterizado 1996)
Easy prey (remastered 1996)
De la noche del viernes,
From Friday night,
Al domingo por la tarde.
To Sunday afternoon.
Fui enjaulado cual misto.
I was caged like a misto.
Sometido al amance.
Subjected to the mistress.
Por legales de oficio,
By official lawyers,
Que mi aspecto al parecer.
That my appearance apparently.
Les resultó jodido.
They found it fucked up.
Por metalero y pesado.
As a metalhead and heavy.
Amansadora guacha de averiguación,
Quiet blender of clarification,
Horas amargas del policial encierro.
Bittersweet hours of police confinement.
Otros tantos conmigo,
So many others with me,
Mastican el garrón.
They chew on the bone.
Y buscan el olvido en la conversación.
And seek oblivion in the conversation.
Horas perdidas que jams tendrán después.
Lost hours that will never be afterwards.
Etapas de la vida,
Stages of life,
Ciudad de Buenos Aires.
City of Buenos Aires.
Con encerrar al rockero adolescente.
By imprisoning the teenage rocker.
Cumplida es la orden por quien obedece.
The order is fulfilled by the one who obeys.
Está en las calles y su imagen es pura pasión.
He is in the streets and his image is pure passion.
No calza caño, es presa fácil de someter.
He doesn't wear a gun, he's an easy target to subdue.
Cuando llenar el jaulón se les ordene.
When they are ordered to fill the cage.
No es de extrañar, que al metalero se lleven.
It is not surprising that they take the metalhead.
Para escracharlo en el libraco mal parido.
To smash it in the badly born book.
Certificando así, que hubo detenidos.
Thus certifying that there were detainees.
Aunque inocentes
Although innocent.





Writer(s): Ricardo Horacio Iorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.