Almafuerte - Todo Es En Vano, Si No Hay Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almafuerte - Todo Es En Vano, Si No Hay Amor




Todo Es En Vano, Si No Hay Amor
All Is in Vain, If There Is No Love
Todo es en vano si no hay amor
All is in vain if there is no love
Cantar esa frase me ha nacido
Singing this phrase has come to me
Recordar un grato momento vivido
Recalling a precious moment lived
Apagar mis sedes con un suspiro
Quenching my thirst with a sigh
Sentir los pasos del cataclismo
Feeling the steps of the cataclysm
Abrir la concha de un mundo distinto
Opening the shell of a different world
Donde el pasado ha fallecido
Where the past has died
Y esta agónica espera también
And this agonizing wait as well
Eclipsar con mi voz el firmamento
Eclipsing the firmament with my voice
Y transformar a la gente
And transforming people
Que ya no piense en mismo el cagador
That the shitter would no longer think of himself
Ni la clase dirigente
Nor the ruling class
Todo es en vano si no hay amor, eh
All is in vain if there is no love, eh
Todo es en vano si no hay amor
All is in vain if there is no love
Desde el artista, hasta su contratador
From the artist, to his contractor
Desde el agente, al comisario
From the agent, to the commissioner
Desde el maestro, a su alumnado
From the teacher, to his students
Desde los padres, hasta sus hijos
From the parents, to their children
Desde el predicador, hasta sus fieles
From the preacher, to his faithful
Desde el curador, hasta el paciente
From the healer, to the patient
Y todo lo que humanamente pueda ser
And everything that could be humanly possible
Incorregibles nubes de hampa
Incorrigible clouds of crime
Nutridas por injusticia
Fed by injustice
Desaparezcan con solo olvidarlas
Disappear by simply forgetting them
Y la verdad honre la vida
And may truth honor life
Todo es en vano, si no hay amor, eh
All is in vain, if there is no love, eh
Sentir los pasos del cataclismo
Feeling the steps of the cataclysm
Abrir la concha de un mundo distinto
Opening the shell of a different world
Donde el pasado ha fallecido
Where the past has died
Y esta agónica espera también
And this agonizing wait as well
Eclipsar con mi voz el firmamento
Eclipsing the firmament with my voice
Y transformar a la gente
And transforming people
Que ya no piense en mismo el cagador
That the shitter would no longer think of himself
Ni la clase dirigente
Nor the ruling class
Incorregibles, como juez de ampa
Incorrigible, like a judge of ampa
Nutridas por injusticia
Fed by injustice
Desparezcan con solo olvidarlas
Disappear by simply forgetting them
Y la verdad honre la vida
And may truth honor life
Todo es en vano si no hay amor, eh
All is in vain if there is no love, eh





Writer(s): Claudio Rosano Marcielo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.