Almamegretta - 'O cielo pe' cuscino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almamegretta - 'O cielo pe' cuscino




'O cielo pe' cuscino
'O cielo pe' cuscino
Fronna r' ' o limone
Lemon leaf
Che bell'amice ch'aggio trovato
What a beautiful girlfriend I've found
I' quanno veco amice bbuone r' 'a sera
When I see good friends in the evening
I' cumpariÈ faccio fa' 'a notte juorno chiaro
I make them stay up all night
NennÈ quanno site bbuone r' 'a sera
Baby, when you're good in the evening
I' me faccio 'o cielo pe' cuscino
I make the sky my pillow
E 'e vÀsole m'e ffaccio belle pe' mmatarazze
And I make the stars my mattress
Ta faciste 'o cielo pe' cuscino e vÀsole e pprete pe' matarazze
You made the sky your pillow and the stars your mattress
Te ne ijste na matina nun saccio manco io si pe' chella nziria
You left one morning, I don't know why, maybe it was just a whim
'E libertÀ che tenive ncuorpo
The freedom you had in your heart
O sulamente pe' ffa nu dispietto 'o munno
Or maybe just to spite the world
E mmo campi senza tiempo ne' fatica ne' denare
And now you live without time, effort, or money
A nu juorno a n'ato pe tte 'o munno
Day by day, the world is yours
Comm'e chillo che avive sempe sunnato
Like someone who has always dreamed
Chella matina ngopp'a valanza mettisti chello che avisse
That morning, you weighed what you had
Perduto
Lost
E chello che avisse avuto
And what you had
E scigliste
And you chose
LucÌ siÈntele bello quanno ce 'a cantavo
Lucia, remember how beautifully I sang it to you
A nnome 'o chiamammo giuanneniello r' 'a sera
We called him Guannuccio of the evening
A contrannomme 'o chiammammo giuann' 'e pellicchiella
We nicknamed him Guannuccio of the glove





Writer(s): Gennaro Della Volpe, Giovanni Mantice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.