Paroles et traduction Almamegretta - Sanacore - Live in Recanati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanacore - Live in Recanati
Sanacore - Live in Recanati
Io
quanne
me
′nzuraje
ero
guaglione
When
I
fell
in
love,
I
was
a
young
boy
Uè
comm'era
sapurita
la
mogliera
Oh,
how
sweet
was
my
wife
La
primma
notte
che
me
ce
cuccaje
The
first
night
we
made
love
Nè
a
me
venette
′o
friddo
e
a
essa
'a
freva
Neither
I
felt
cold
nor
she
fever
Freva
e
friddo
tengo
quanno
sto
vicino
a
te
I
have
fever
and
cold
when
I'm
close
to
you
M'abbrucia
′a
pelle
quanno
sto
vicino
a
te
My
skin
burns
when
I'm
close
to
you
La
siconda
notte
che
me
ce
ccucaje
The
second
night
we
made
love
Uè
a
me
passaje
′o
friddo
e
a
essa
'a
freva
Oh,
my
cold
passed
and
her
fever
Bella
figliola
comme
ve
chiammate
Beautiful
girl,
what's
your
name
Nè
me
chiammo
sanacore
e
che
vulite
My
name
is
Sanacore,
what
do
you
want
Saname
stu
core
oi
nè
stanotte
voglio
a
te
Heal
my
heart,
oh,
tonight
I
want
you
Songo
′nnammurato
'e
te
I'm
in
love
with
you
Saname
stu
core
ca
mo
sta
malato
′e
te
Heal
my
heart
because
now
it's
sick
of
you
Stanotte
voglio
a
te
Tonight
I
want
you
Io
me
chiammo
sanacore
e
che
vulite
My
name
is
Sanacore,
what
do
you
want
Nun
me
ne
'mporta
′e
chi
me
dice
ca
te
tene
I
don't
care
about
who
tells
me
he
has
you
Int'
'a
sti
ccose
nun
se
prumette
nun
se
mantene
In
these
things
you
don't
promise,
you
don't
keep
Nun
se
prumette
maje
nun
se
mantene
maje
You
never
promise,
never
keep
Pecché
si
guardo
ll′uocchie
tuoje
veco
che
abbruciano
Because
if
I
look
into
your
eyes
I
see
they
burn
′E
passione
comme
'e
mieje
With
passion
like
mine
Si
t′abbrucia
'o
stesso
fuoco
ca
me
sta
abbrucianno
a
me
If
you're
burning
with
the
same
fire
that's
burning
me
Tu
stanotte
si
d′a
mia
pecché
pure
tu
si
'nnamurata
′e
me
Tonight
you're
mine
because
you
too
are
in
love
with
me
Uè
sanatamillo
'o
core
si
putite
Oh,
heal
my
little
heart
if
you
can
E
si
nun
putite
vuje
m'
′o
sana
n′ato
And
if
you
can't,
let
someone
else
heal
it
Nè
uÈ
sanamillo
a
me
sanamillo
a
me
Oh,
heal
me,
heal
me
Uè
'o
core
nunn′
'o
sano
alli
malati
Oh,
I
don't
heal
hearts
to
the
sick
Nun
me
ne
′mporta
'e
chi
me
dice
ca
te
tene
I
don't
care
about
who
tells
me
he
has
you
Int′
'a
sti
ccose
nun
se
prumette
nun
se
mantene
In
these
things
you
don't
promise,
you
don't
keep
Nun
se
prumette
maje
nun
se
mantene
maje
You
never
promise,
never
keep
PecchÈ
si
guardo
ll'uocchie
tuoje
veco
che
abbruciano
Because
if
I
look
into
your
eyes
I
see
they
burn
′E
passione
comme
′e
mieje
With
passion
like
mine
Si
t'abbrucia
′o
stesso
fuoco
ca
me
sta
abbrucianno
a
me
If
you're
burning
with
the
same
fire
that's
burning
me
Tu
stanotte
si
d'a
mia
pecchÈ
pure
tu
si
′nnamurata
'e
me
Tonight
you're
mine
because
you
too
are
in
love
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Facchielli, Gennaro Della Volpe, Pier Paolo Polcari, Gennaro Tesone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.