Paroles et traduction Almanegra - Cuervo Yo Soy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuervo
yo
soy,
cuervo
me
iré
I
am
a
crow,
a
crow
I
will
leave
Ando
con
cuervos
toda
la
noche
Walking
with
crows
all
night
long
A
donde
voy
nadie
me
sigue
Wherever
I
go,
no
one
follows
Este
es
el
barrio
que
me
vio
crecer
This
is
the
neighborhood
that
saw
me
grow
Cuervo
yo
soy,
cuervo
me
iré
I
am
a
crow,
a
crow
I
will
leave
Ando
con
cuervos
toda
la
noche
Walking
with
crows
all
night
long
A
donde
voy
nadie
me
sigue
Wherever
I
go,
no
one
follows
Este
es
el
barrio
que
me
vio
crecer
This
is
the
neighborhood
that
saw
me
grow
Soy
el
cuervo
en
la
calle
conocido
I'm
the
crow
known
on
the
street
La
poli'
siempre
me
ha
perseguido
The
cops
have
always
chased
me
Las
cuentas
claras
no
has
entendido
You
haven't
understood
the
clear
accounts
La
misma
calle
te
canta
el
tiro
The
same
street
sings
the
shot
at
you
Vivir
bien
la
vida
me
encanta
I
love
living
life
well
Ando
con
mi
barrio
quemando
la
planta
I
walk
with
my
neighborhood
burning
the
plant
Gracias
a
mi
Dios
que
nada
me
hace
falta
Thanks
to
my
God
that
I
need
nothing
Cuando
el
sol
se
oculta,
todos
se
levantan
When
the
sun
hides,
everyone
gets
up
Ando
con
mi
combo
y
donde
quiera
te
asaltamos
I
walk
with
my
crew
and
we
assault
you
anywhere
Vamos
por
el
oro
y
nos
lo
llevamos
We
go
for
the
gold
and
we
take
it
Aquí
tú
no
juegues,
que
nosotros
no
jugamos
Don't
play
here,
we
don't
play
Armamos
la
fiesta
donde
quiera
que
estamos
We
set
up
the
party
wherever
we
are
Prende
María,
prende
Mary
Jane
Light
Maria,
light
Mary
Jane
Aquí
en
el
barrio,
smoking
every
day
Here
in
the
neighborhood,
smoking
every
day
Somos
la
calle,
somos
la
ley
We
are
the
street,
we
are
the
law
No
jodas
parce,
no
mames
wey
Don't
mess
around
dude,
don't
fuck
around
Prende
Maria
prende
Mary
Jane
Light
Maria,
light
Mary
Jane
Aquí
en
el
barrio,
smoking
every
day
Here
in
the
neighborhood,
smoking
every
day
Somos
la
calle
somos
la
ley
We
are
the
street,
we
are
the
law
No
jodas
parce
no
mames
wey
Don't
mess
around
dude,
don't
fuck
around
Cuervo
yo
soy,
cuervo
me
iré
I
am
a
crow,
a
crow
I
will
leave
Ando
con
cuervos
toda
la
noche
Walking
with
crows
all
night
long
A
donde
voy
nadie
me
sigue
Wherever
I
go,
no
one
follows
Este
es
el
barrio
que
me
vio
crecer
This
is
the
neighborhood
that
saw
me
grow
Cuervo
yo
soy,
cuervo
me
iré
I
am
a
crow,
a
crow
I
will
leave
Ando
con
cuervos
toda
la
noche
Walking
with
crows
all
night
long
A
donde
voy
nadie
me
sigue
Wherever
I
go,
no
one
follows
Este
es
el
barrio
que
me
vio
crecer
This
is
the
neighborhood
that
saw
me
grow
Andamos
en
el
barrio
siempre
activa'o
We
walk
in
the
neighborhood
always
activated
Marihuana
y
con
los
ojos
colora'os
Marijuana
and
with
colored
eyes
Nadie
sabe
por
lo
que
hemos
pasa'o
Nobody
knows
what
we've
been
through
Gracias
a
Dios
que
nos
ha
cuida'o
Thank
God
he
has
taken
care
of
us
Ya
ustedes
saben
cómo
es
la
vuelta
You
guys
already
know
how
the
turn
is
Donde
nos
quieren
tumbamos
la
puerta
Where
they
want
us,
we
knock
down
the
door
Todas
sus
críticas
ya
no
me
afectan
All
your
criticisms
no
longer
affect
me
Nada
de
eso
me
molesta
None
of
that
bothers
me
Make
my
money,
smoking
my
weed
Make
my
money,
smoking
my
weed
Milton
y
Tony
viene
por
mí
Milton
and
Tony
come
for
me
Quiere
fumar
un
poco
de
hachís
Want
to
smoke
some
hashish
Que
me
la
lleve
lejos
de
aquí
Take
me
away
from
here
Pre-Prende
María,
prende
Mary
Jane
Li-Light
Maria,
light
Mary
Jane
Aquí
en
el
barrio,
smoking
every
day
Here
in
the
neighborhood,
smoking
every
day
Somos
la
calle
somos
la
ley
We
are
the
street,
we
are
the
law
No
jodas
parce,
no
mames
wey
Don't
mess
around
dude,
don't
fuck
around
Prende
María,
prende
Mary
Jane
Light
Maria,
light
Mary
Jane
Aquí
en
el
barrio,
smoking
every
day
Here
in
the
neighborhood,
smoking
every
day
Somos
la
calle
somos
la
ley
We
are
the
street,
we
are
the
law
No
jodas
parce,
no
mames
wey
Don't
mess
around
dude,
don't
fuck
around
Cuervo
yo
soy,
cuervo
me
iré
I
am
a
crow,
a
crow
I
will
leave
Ando
con
cuervos
toda
la
noche
Walking
with
crows
all
night
long
A
donde
voy
nadie
me
sigue
Wherever
I
go,
no
one
follows
Este
es
el
barrio
que
me
vio
crecer
This
is
the
neighborhood
that
saw
me
grow
Cuervo
yo
soy,
cuervo
me
iré
I
am
a
crow,
a
crow
I
will
leave
Ando
con
cuervos
toda
la
noche
Walking
with
crows
all
night
long
A
donde
voy
nadie
me
sigue
Wherever
I
go,
no
one
follows
Este
es
el
barrio
que
me
vio
crecer
This
is
the
neighborhood
that
saw
me
grow
Es
el
cuervo
It's
the
crow
Con
el
Almanegra
With
Almanegra
Dímelo
Moler
Tell
me
Moler
Dímelo
Bruja
Tell
me
Bruja
Alme,
ajá,
ajá
Alme,
aha,
aha
Rap
Trap
Records
Rap
Trap
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Rodrigo Ledesma Rios, Juan Jose Gamino Rivera, Jose Anibal Bitar Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.