Paroles et traduction en anglais Almanegra - Me Gané Lo Que Tengo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gané Lo Que Tengo
I've Earned What I Have
No
somos
bandidos
todo
mi
combo'
es
tranqui
We're
not
gangsters,
my
whole
crew
is
chill
Todo
lo
que
tengo
no
lo
gane
fácil
Everything
I
have,
I
didn't
earn
it
easy
A
todos
los
haters
que
hablan
mierda
de
mí
To
all
the
haters
who
talk
shit
about
me
Los
estoy
esperando
con
la
mini
Uzi
I'm
waiting
for
you
with
the
mini
Uzi
Me
gané
lo
que
tengo,
oh
I've
earned
what
I
have,
oh
Me
gané
lo
que
tengo,
oh
I've
earned
what
I
have,
oh
Yo
me
gané
lo
que
tengo,
oh
I've
earned
what
I
have,
oh
Porque
de
dónde
vengo
solo
llueven
balas
Because
where
I
come
from,
only
bullets
rain
down
Yo
vengo
desde
mi
tierra
colombiana
I
come
from
my
Colombian
homeland
Ahorita
ando
chingándome
una
mexicana
Right
now,
I'm
banging
a
Mexican
girl
Ya
tu
sabes
cómo
se
hace
mi
pana
You
already
know
how
it's
done,
my
friend
Gastamos
más
de
500
en
Mariajuana
We
spend
over
500
on
marijuana
Y
no
lo
soportan
yo
voy
por
la
torta
And
they
can't
stand
it,
I
go
for
the
cake
No
ando
con
escoltas
I
don't
walk
with
bodyguards
Yo
ando
con
la
corta
I
walk
with
the
shorty
Gastamos
dinero,
pero
no
me
importa
We
spend
money,
but
I
don't
care
Hay
que
disfrutarlo
que
la
vida
es
corta
We
gotta
enjoy
it,
life
is
short
Soy
de
donde
viene
el
mejor
perico
I'm
from
where
the
best
blow
comes
from
Andamos
en
combo
con
la
jerico'
We
roll
in
a
crew
with
the
Jerico'
Eso
ya
lo
saben
no
digas
que
no
That's
already
known,
don't
say
you
didn't
know
Flow
colombiano'
para
todo
México
Colombian
flow'
for
all
of
Mexico
Me
gané
lo
que
tengo
I've
earned
what
I
have
Me
gané
lo
que
tengo
I've
earned
what
I
have
Yo
me
gané
lo
que
tengo
I've
earned
what
I
have
Porque
de
dónde
vengo
solo
llueven
balas
Because
where
I
come
from,
only
bullets
rain
down
Lo
que
quiero
yo
mismo
lo
puedo
conseguir
I
can
get
what
I
want
myself
No
dependo
de
nadie
mucho
menos
de
ti
I
don't
depend
on
anyone,
least
of
all
you
Claro
con
las
cuentas
no
tengo
que
fingir
Claro,
I
don't
have
to
fake
it
with
bills
Sé
que
pronto
llegará
la
hora
de
morir
I
know
that
the
time
to
die
will
come
soon
Yo
sigo
viviendo
el
sueño
de
hace
muchos
años
I'm
still
living
the
dream
from
many
years
ago
Me
he
alejado
de
todo
lo
que
me
hace
daño
I've
gotten
away
from
everything
that
hurts
me
Sé
que
me
odian
muchos
no
se
me
hace
extraño
I
know
that
many
hate
me,
it
doesn't
surprise
me
Sigo
firme
con
los
firmes
a
nadie
yo
engaño
I
stay
solid
with
the
solid,
I
deceive
no
one
Un
colombiaboy
manito
aquí
estoy
A
Colombiaboy,
manito,
here
I
am
Yo
nací
en
el
guetto
sé
de
dónde
soy
I
was
born
in
the
ghetto,
I
know
where
I'm
from
Un
colombiaboy
manito
aquí
estoy
A
Colombiaboy,
manito,
here
I
am
Yo
nací
en
el
guetto
sé
pa'
donde
voy
I
was
born
in
the
ghetto,
I
know
where
I'm
going
No
somos
bandidos
todo
mi
combo'
es
tranqui
We're
not
gangsters,
my
whole
crew
is
chill
Todo
lo
que
tengo
no
lo
gane
fácil
Everything
I
have,
I
didn't
earn
it
easy
A
todos
los
haters
que
hablan
mierda
de
mí
To
all
the
haters
who
talk
shit
about
me
Los
estoy
esperando
con
la
mini
Uzi
I'm
waiting
for
you
with
the
mini
Uzi
Me
gané
lo
que
tengo
I've
earned
what
I
have
Me
gané
lo
que
tengo
I've
earned
what
I
have
Yo
me
gané
lo
que
tengo
I've
earned
what
I
have
Porque
de
dónde
vengo
solo
llueven
balas
Because
where
I
come
from,
only
bullets
rain
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moises Brian Flores Zazueta, Jose Anibal Bitar Gonzalez, Arion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.