Almanegra - Sad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almanegra - Sad




Sad
Sad
Con las pastillas me ando perdiendo
I'm getting lost with the pills
Con tus recuerdos me sigo drogando
I'm still getting high with your memories
Aunque la música sigue subiendo
Although the music keeps going up
Mi corazón en picada, bajando
My heart is plummeting, going down
Baby, yo sigo bebiendo
Baby, I'm still drinking
Putas me siguen llamando
Bitches keep calling me
Dinero estamos haciendo
We're making money
Quiero que sepas que
I want you to know that
Todavía pienso en ti
I still think about you
Aunque ya no estás aquí
Even though you're not here anymore
La vida que elegí
The life I chose
Fue que me alejo de ti
Was to get away from you
Todavía pienso en ti
I still think about you
Aunque ya no estás aquí
Even though you're not here anymore
La vida que elegí
The life I chose
Fue que me alejo de ti
Was to get away from you
Perdóname
Forgive me
Yo defraudé a mucha gente
I let a lot of people down
Por mi flow de malo
For my bad flow
Por ser delincuente
For being a criminal
Pero aún te quiero
But I still love you
Te sigo esperando
I'm still waiting for you
Con tu amor sincero
With your sincere love
Yo sigo soñando
I'm still dreaming
Tu amiga a me dijo que te vio llorando
Your friend told me that she saw you crying
Y que después de todo me sigues amando
And I know that after all you still love me
que me fui yo tuve mis razones, después de ti no hubo más relaciones
I know that I left, I had my reasons, after you there were no more relationships
Ya no quiero romper más corazones, pero la vida tiene tentaciones
I don't want to break any more hearts, but life has temptations
La mía siempre fue tener dinero
My life has always been about having money
Vivir la vida y hacer lo que quiero
Living life and doing what I want
Ahora yo quiénes son verdaderos
Now I know who the real ones are
Y es por eso que yo te espero
And that's why I wait for you
que también
I know that you too
Me estás esperando
Are waiting for me
Y que a ti te gusta
And that you like it
Cómo yo te hablo
How I talk to you
No te gustan fresas
You don't like strawberries
Te gustan malandros
You like bad boys
Que tengan tatuajes
Who have tattoos
Que sean de barrio
Who are from the hood
Todavía pienso en ti
I still think about you
Aunque ya no estás aquí
Even though you're not here anymore
La vida que elegí
The life I chose
Fue que me alejo de ti
Was to get away from you
Todavía pienso en ti
I still think about you
Aunque ya no estás aquí
Even though you're not here anymore
La vida que elegí
The life I chose
Fue que me alejo de ti
Was to get away from you
Con las pastillas me ando perdiendo
I'm getting lost with the pills
Con tus recuerdos me sigo drogando
I'm still getting high with your memories
Aunque la música sigue subiendo
Although the music keeps going up
Mi corazón en picada, bajando
My heart is plummeting, going down
Baby, yo sigo bebiendo
Baby, I'm still drinking
Putas me siguen llamando
Bitches keep calling me
Dinero estamos haciendo
We're making money
Quiero que sepas que
I want you to know that





Writer(s): Anibal Bitar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.