Almas de Barrio - Fuego (feat. Santa Fe Klan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almas de Barrio - Fuego (feat. Santa Fe Klan)




Fuego (feat. Santa Fe Klan)
Fire (feat. Santa Fe Klan)
Qué, qué, ya llegó, los pesos pesados, aún seguimos
What, what, I'm here, the heavyweights, we're still
Firme en la calle nos vas a encontrar
Strong in the streets, you will find us
Así que let's go, go criminal del barrio traficando rimas
So let's go, go, neighborhood criminal trafficking rhymes
Ya no hay tiempo para jugar
There's no time to play anymore
Aquí con un blunt blunt blunt blunt
Here with a blunt blunt blunt blunt
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Dale fuego a ese blunt blunt blunt blunt
Light that blunt blunt blunt blunt
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Llegaron los pesos pesados, siempre parados y alcoholizados
The heavyweights arrived, always standing, always tipsy
Con un porro de hierba en la mano
With a weed joint in hand
Y trayendo lo mejor del hip-hop hispano
And bringing the best of Hispanic hip-hop
Siéntelo hermano cómo disparo ráfagas y rimas en el momento
Feel it baby girl, how I shoot bursts and rhymes in the moment
Bandido del gueto que andan traficando rimas con un filim violento
Ghetto bandit trafficking rhymes with a violent film
Con técnicas y métricas que rompen los patrones
With techniques and metrics that break the patterns
Son patéticas las críticas que lanzan los cabrones
The criticisms that bastards throw are pathetic
Entre mágicas líricas rapeo con mis cojones
Between magical lyrics, I rap with my balls
Con mi clika aquí se aplica el rap en otras dimensiones
With my crew here, rap is applied in other dimensions
Dímelo Ángel cómo fue como fue, desde Colombia hasta México, friend
Tell me Angel, how was it, how was it, from Colombia to Mexico, friend
Almas de barrio con la Santa Fe y un doble tiempo que suena muy fresh
Neighborhood Souls with Santa Fe and a double time that sounds very fresh
Dímelo skak, suena brutal, con estorleni rompiendo los packs
Tell me skak, it sounds brutal, with estorleni breaking the packs
Traemos heroína pura y creamos historia para tuweclap
We bring pure heroin and create history for your clap
Qué, qué, ya llegó, los pesos pesados, aún seguimos
What, what, I'm here, the heavyweights, we're still
Firme en la calle nos vas a encontrar
Strong in the streets, you will find us
Así que let's go, go criminal del barrio traficando rimas
So let's go, go, neighborhood criminal trafficking rhymes
Ya no hay tiempo para jugar
There's no time to play anymore
Aquí con un blunt blunt blunt blunt
Here with a blunt blunt blunt blunt
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Dale fuego a ese blunt blunt blunt blunt
Light that blunt blunt blunt blunt
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Que Dios me lo bendiga que Él, que de diga
May God bless me, may He say about me
Que todo lo que canto es mentira a esta vida me obliga
That everything I sing is a lie, this life forces me
Mi barrio está enterado, mi jefa dice que siga
My hood knows, my momma says keep going
Caminando pa' rriba yo soy el que los castiga
Walking up, I'm the one who punishes them
Tengo un flow que te asesina, también tengo hierba fina
I got a flow that kills you, I also got fine weed
Tengo una colombiana que me marca, al cel porque quiere cocaína
I got a Colombian chick that calls me, on the cel 'cause she wants cocaine
El policía me vigila, todos andamos bien pila
The police watch me, we all walk carefully
Cuando me paro en el micro soy una pistola que te aniquila
When I stand on the mic, I'm a pistol that annihilates you
'Tamo' fumando mucha marihuana, tomando cerveza y tequila
We're smokin' a lot of marijuana, drinking beer and tequila
Borrachos y grifos hasta la mañana bien perfumada la vecina
Drunk and high till the morning, the neighbor is well perfumed
Todo el respeto pa' mis carnales que la espalda me cuidan
All due respect to my homies who watch my back
Almas de barrio de gente inocente por el vecindario camina
Neighborhood souls of innocent people walking around the neighborhood
Qué, qué, ya llegó, los pesos pesados, aún seguimos
What, what, I'm here, the heavyweights, we're still
Firme en la calle nos vas a encontrar
Strong in the streets, you will find us
Así que let's go, go criminal del barrio traficando rimas
So let's go, go, neighborhood criminal trafficking rhymes
Ya no hay tiempo para jugar
There's no time to play anymore
Aquí con un blunt blunt blunt blunt
Here with a blunt blunt blunt blunt
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Dale fuego a ese blunt blunt blunt blunt
Light that blunt blunt blunt blunt
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Sigo aquí manea saben donde pueden encontrarme
I'm still here, man, you know where you can find me
Es en el barrio donde haters no pararon de apuntarme
It's in the hood where haters didn't stop pointing at me
Lista la merca para que las mentes se pierdan
The merchandise is ready for minds to get lost
En el laboratorio zorro, estoy creando buena mierda
In the fox laboratory, I'm creating good shit
Que si te gusta traigo lleno de esto el maletín
If you like it, I got my briefcase full of this
Para la banda, para los falsos, para tu jeva y para ti,
For the crew, for the fake ones, for your girl and for you, yeah
Hey bi, bi crew homie apuntando a lo alto
Hey bi, bi crew homie aiming high
Pronto llegará la money
The money will come soon
Fuego al blunt song, fuera que este es mi room
Fire to the blunt song, out there, this is my room
No soy el number one pero eres un clon, bocón
I'm not number one, but you're a clone, loudmouth
Home run siente este ritmo
Home run feel this rhythm
Aleta yo peso de los pesados del barrio que se respeta
Watch out, I'm a heavyweight of the hood that deserves respect
Qué, qué, ya llegó, los pesos pesados
What, what, I'm here, the heavyweights
Seguimos firme en la calle nos vas a encontrar
We're still strong in the streets, you will find us
Así que let's go, go criminal del barrio
So let's go, go, neighborhood criminal
Traficando rimas ya no hay tiempo para jugar
Trafficking rhymes, there's no time to play anymore
Aquí con un blunt blunt blunt blunt
Here with a blunt blunt blunt blunt
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Dale fuego a ese blunt blunt blunt blunt
Light that blunt blunt blunt blunt
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Blunt blunt blunt blunt blunt blunt blunt, mmm
Dímelo Chap (Alma de barrio)
Tell me Chap (Neighborhood soul)
Escúchame, estamos pasándonos de lanza
Listen, we're having a blast
Colonia Sante Fe
Santa Fe neighborhood
Estorneli en la pista
Estorneli on the track
Colonia Santa Fe
Santa Fe neighborhood





Writer(s): José Bitar Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.