Paroles et traduction Almendra - Amidama
Yo
no
sé
porque
extraña
razón
I
don't
know
why,
for
some
strange
reason
Tus
ojos
iluminan
las
ruinas
de
mi
alma
Your
eyes
illuminate
the
ruins
of
my
soul
Y
no
se
porque
todo
tu
cuerpo
es
And
I
don't
know
why
your
whole
body
is
Donde
bañar
mis
días
más
sedientos
Where
my
most
thirsty
days
can
bathe
Y
no
se
donde
guardas
And
I
don't
know
where
you
keep
Tu
niebla
de
sorpresas
Your
mist
of
surprises
Pero
estoy
acercándome
a
este
mundo
But
I'm
approaching
this
world
Y
al
volver
de
la
luna
And
when
I
return
from
the
moon
De
mi
cuerpo
inmediato
Of
my
immediate
body
Estoy
tentado
con
mirarte
más
I'm
tempted
to
keep
looking
at
you
Para
mí
que
algo
hermoso
For
me,
something
beautiful
Sucede
entre
vos
misma
Happens
within
yourself
Es
por
saber
demasiado
las
verdades
It's
because
I
know
too
much
about
the
truth
Para
mí
que
ni
volar
For
me,
not
even
flying
Es
más
que
amarte
Is
more
than
loving
you
Y
cura
las
desgracias
And
heals
misfortunes
Y
no
pensar,
y
sólo
vivir
And
not
thinking,
and
only
living
Son
secretos
y
certezas
Are
secrets
and
certainties
Amo
la
sal
que
duerme
en
tu
montaña
I
love
the
salt
that
sleeps
in
your
mountain
Y
ni
las
manchas
del
sol
And
not
even
the
sun's
stains
Arden
tan
fluorescente
Burn
so
fluorescently
Como
tu
espera
por
la
vida
As
your
hope
for
life
Yo
sólo
se
que
el
placer
I
only
know
that
the
pleasure
Y
el
dolor
de
tenerte
And
the
pain
of
having
you
Van
perdiendo
a
mi
memoria
Are
losing
me
to
memory
En
un
dulce
vado
In
a
sweet
ford
Y
solearme
en
tu
boca
And
sunbathing
in
your
mouth
Es
parar
la
conciencia
Is
stopping
consciousness
Y
estoy
contento
And
I'm
content
Con
amarte
así
With
loving
you
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.