Almendra - Hermano Perro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almendra - Hermano Perro




Hermano Perro
Брат Пес
Quién dijo que siempre habremos de esperar
Кто сказал, что вечно будем ждать,
Para que nos saquen un poco a pasear
Пока нас выведут чуть-чуть погулять?
Hoy aquí desde mi cucha bajo un cielo igual
Сегодня здесь, в своей конуре, под тем же небом,
Estoy esperando el año de mi fuga total
Я жду год своего полного побега.
Y ese día que voy a poder cantarle al sol
И в тот день, знаю, смогу петь солнцу,
Meando en mi cadena
Мочась на свою цепь.
O estaré siempre aquí
Или буду вечно здесь,
Y aquí moriré oyendo a mi amigo
И здесь умру, слушая друга,
Oyendo a mi amigo que dice
Слушая друга, который говорит:
Tira, tira, tira, hermano perro
Вперед, вперед, вперед, брат пес,
Tira, tira, tira, hermano perro
Вперед, вперед, вперед, брат пес,
Tira, tira, tira... Tira
Вперед, вперед, вперед... Вперед,
Tira
Вперед,
Tira, tira
Вперед, вперед.
Hubo alguna vez un perro como yo
Был когда-то пес, как я,
Que quiso subir el último escalón
Что хотел подняться на последнюю ступень.
Quién va a ser el que me atrape
Кто сможет меня поймать,
Cuando me eche a correr
Когда я брошусь бежать?
Mientras tenga espacio libre no me entregaré
Пока есть свободное место, не сдамся.
Y ese día que voy a subir a un árbol y allí
И в тот день, знаю, залезу на дерево и там
Podré comer y oler por fin sus frutasa
Смогу наконец съесть и вдохнуть аромат его плодов.
O estaré siempre aquí
Или буду вечно здесь,
Y aquí moriré oyendo a mi amigo
И здесь умру, слушая друга,
Oyendo a mi amigo
Слушая друга,
Oyendo a mi amigo que dice
Слушая друга, который говорит:
Tira, tira, tira, hermano perro
Вперед, вперед, вперед, брат пес,
Tira, tira, tira, hermano perro
Вперед, вперед, вперед, брат пес,
Tira, tira, tira... Tira
Вперед, вперед, вперед... Вперед,
Tira
Вперед,
Tira, tira
Вперед, вперед.
Tira, tira, tira, hermano perro
Вперед, вперед, вперед, брат пес,
Tira, tira, tira, hermano perro
Вперед, вперед, вперед, брат пес,
Tira, tira, tira... Tira
Вперед, вперед, вперед... Вперед,
Tira
Вперед,
Tira, tira
Вперед, вперед.





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.