Almendra - Muchacha, Ojos De Papel - Version Vinilo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almendra - Muchacha, Ojos De Papel - Version Vinilo




Muchacha, Ojos De Papel - Version Vinilo
Девушка, Глаза Бумажные - Версия Винил
Muchacha ojos de papel, adonde vas?
Девушка с глазами из бумаги, куда ты идешь?
Quedate hasta el alba.
Останься до рассвета.
Muchacha pequeños pies, no corras mas,
Девушка с маленькими ножками, не беги больше,
Quedate hasta el alba.
Останься до рассвета.
Sueña un sueño despacito, entre mi manos,
Медленно мечтай во сне, в моих руках,
Hasta que por la ventana suba el sol.
Пока в окно не заглянет солнце.
Michacha piel de rayon, no corras mas,
Девушка с кожей, словно вискоза, не беги больше,
Tu tiempo es hoy...
Твое время сейчас...
Y no hables mas, muchacha corazon de tiza,
И не говори больше, девушка с сердцем из мела,
Cuando todo duerma te robare un color. (bis)
Когда все уснут, я украду у тебя цвет. (дважды)
Muchacha voz de gorrion, adonde vas?
Девушка с голосом воробья, куда ты идешь?
Quedate hasta el dia.
Останься до утра.
Muchacha pechos de miel, no corras mas,
Девушка с грудью, сладкой как мед, не беги больше,
Quedate hasta el dia.
Останься до утра.
Duerme un poco y yo, entre tanto, construire
Поспи немного, а я, тем временем, построю
Un castillo con tu vientre,
Замок из твоего живота,
Hasta que el sol, muchacha, te haga reir,
Пока солнце, девушка, не заставит тебя смеяться,
Hasta llorar, hasta lorar.
До слез, до слез.
Y no hables mas, muchacha corazon de tiza,
И не говори больше, девушка с сердцем из мела,
Cuando todo duerma te robare un color. (bis).
Когда все уснут, я украду у тебя цвет. (дважды).





Writer(s): L.a. Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.