Paroles et traduction Almendra - Para Saber Como Es la Soledad
Para Saber Como Es la Soledad
Чтобы узнать, что такое одиночество
Para
saber
como
es
la
soledad
Чтобы
узнать,
что
такое
одиночество
Habrás
de
ver
que
a
tu
lado
no
está
Ты
должна
увидеть,
что
рядом
с
тобой
нет
Quien
nunca
a
ti
te
dejaba
pensar
Того,
кто
никогда
не
позволял
тебе
думать
En
donde
estaba
el
bien
Где
находится
добро
En
donde
la
maldad
Где
находится
зло
La
soledad
es
un
amigo
que
no
está
Одиночество
- это
друг,
которого
нет
Es
su
palabra
que
no
ves
llegar
igual
Это
его
слова,
которые
ты
больше
не
услышишь
Si
es
que
sus
sueños
son
luces
en
torno
a
ti
Если
его
мечты
были
огнями
вокруг
тебя
Tu
te
das
cuenta
que
él
ya
nunca
ha
de
morir
Ты
понимаешь,
что
он
никогда
не
умрёт
Nunca
ha
de
morir
Никогда
не
умрёт
Al
observar
como
muere
la
flor
Наблюдая
за
тем,
как
умирает
цветок
Tu
verás
que
también
muere
la
paz
Ты
увидишь,
что
умирает
и
мир
Es
que
esa
paz
revivirá
en
su
voz
Потому
что
этот
мир
возродится
в
его
голосе
La
flor
te
la
dará
para
plantarla
igual
Цветок
он
даст
тебе,
чтобы
ты
посадила
такой
же
La
soledad
es
un
amigo
que
no
está
Одиночество
- это
друг,
которого
нет
Aunque
tus
sueños
quieren
desaparecer
Хотя
твои
мечты
хотят
исчезнуть
Oirás
que
o
mundo
irá
cajar
igual
Ты
услышишь,
что
мир
снова
сложится
Y
en
un
momento
estarás
sola
con
la
flor
И
в
один
момент
ты
останешься
одна
с
цветком
Solo
con
la
flor
Только
с
цветком
Para
saber
como
es
la
soledad
Чтобы
узнать,
что
такое
одиночество
Habrás
que
ver
que
a
tu
lado
no
está
Ты
должна
увидеть,
что
рядом
с
тобой
нет
Para
saber
como
es
la
soledad
Чтобы
узнать,
что
такое
одиночество
Habrás
que
ver
que
a
tu
lado
no
está
Ты
должна
увидеть,
что
рядом
с
тобой
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta, Edelmiro Molinari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.