Paroles et traduction Almeyda - Introspección (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introspección (Intro)
Интроспекция (Вступление)
Pies
paralelos
en
el
agüita
Ноги
параллельно
в
водичке
Alíneo
mi
cuerpa
Выравниваю
тело
Desbloqueo
rodillas
Расслабляю
колени
Dejo
caer
mis
hombros
Опускаю
плечи
Manitos
sobre
el
vientre
Ручки
на
животе
Y
cierro
mis
ojos.
И
закрываю
глаза.
(Mira,
mira)
(Смотри,
смотри)
Respiro
profundo
Глубокий
вдох
(Tamos
claras
que
aki
estamos
cambiando
la
historia)
(Мы
же
понимаем,
что
здесь
мы
меняем
историю)
La
única
sangre
ke
no
viene
de
la
violencia
Единственная
кровь,
не
порожденная
насилием,
Es
la
luna
y
la
placenta!
Это
луна
и
плацента!
(Ya,
xikilla,
a
mover
lo
hombrito,
plexo
activo)
(Давай,
девчонка,
двигай
плечиками,
активируй
плексус)
Frente
en
alto
porque
esto
es
lo
que
soy:
Голова
высоко,
потому
что
это
то,
кто
я:
My
name:
almeyda
Меня
зовут:
almeyda
Oye,
esto
es
voz
que
sana,
mi
gente
Слушай,
это
голос,
который
исцеляет,
мой
народ
Canta
singa
singa
singa
cingara
encachá
Пой,
пой,
пой,
пой,
цыганка,
зажигай
(Destrúyelo,
dale
mash
up!)
(Разгроми
всё,
давай,
микс!)
Mira,
mira
chora,
si
ya
estás
enamorá
Смотри,
смотри,
милый,
если
ты
уже
влюблен
Mira,
mira
chora,
si
ya
estás
enamorá
de
Смотри,
смотри,
милый,
если
ты
уже
влюблен
в
Girar
la
pira
útera,
pura
entra
a
la
chara
reina
Вращение
огненной
матки,
чистая
[энергия]
входит
в
чакру
королевы
A
ese
ego
de
macho
tú
dile
bye
bye!
Этому
мужскому
эго
скажи
пока-пока!
Yes,
re
chuta
que
cuesta
pero
con
esfuerzo
Да,
чертовски
трудно,
но
с
усилием
Y
tu
corte,
máximo
placer
И
твоим
кругом,
максимальное
удовольствие
Cuarentena,
na'
nos
frena
Карантин
нас
не
остановит
Baila,
libera,
suda
la
pena
Танцуй,
освобождайся,
выплесни
печаль
Damisela
voz
que
sana
boom
rakataka!
Дева,
голос,
который
исцеляет,
бум
ракатака!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.