Almeyda - Puaj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almeyda - Puaj




Puaj
Puaj
Sistema de salud
Healthcare system
Puaj!
Ugh!
Hoy toa mi rabia aquí se va
All my anger goes out here today
La salú un derecho mínimo
Health is a basic right
Y se accede solo si tienes cash
And you can only access it if you have cash
Destrúyelo dale match up
Destroy it, give it a match up
Solo si dejamos la ciudad pa sembrar
Only if we leave the city to sow
Puaj
Ugh
Hoy toa mi rabia aquí se va
All my anger goes out here today
La salú un derecho mínimo
Health is a basic right
Y se accede solo si tienes cash
And you can only access it if you have cash
Destrúyelo dale match up
Destroy it, give it a match up
Solo si dejamos la ciudad pa sembrar
Only if we leave the city to sow
Pequeña niña de 12 deja la escuela
Little girl of 12 leaves school
Ya que en ese entonces trabaja en la detar
Because then she works in the detar
Ella no conoce a su padre
She doesn't know her father
Ni menos a su cuerpa porque nadie le enseña
Nor her body, because no one teaches her
No fue culpa de la mama ni de su mamá
It wasn't the fault of the mom or her mom
Ellas estaban y todo lo daban
They were there and they gave everything
Se las trabajaban todas pa parar la casa
They worked hard all day to keep the house going
A puro y galletas son baratas
Just tea and cookies, they are cheap
Sobre explotación
Overexploitation
Por no tener educación
For lack of education
Por qué? por ser pobre
Why? For being poor
Y no poder pagar por ella
And not being able to pay for it
Condición indigna pónele al pitchma
Put a condition worthy of the pitchma
Pa seguir acordandome como esto seguía
To keep reminding myself how this continued
Es que me distraigo con tanta injusticia
I get distracted by so much injustice
Que se sabe que es puro saqueo y no sequía
You know it's just looting and not drought
Vidas enteras sin tener info
Whole lives without having info
Entre los mitos de rápido y rico
Among the myths of quick and rich
Canto en el mycro, mundo pa ricos
I sing in the mycro, world for the rich
Ahora el cambio en la historia sigo
Now the change in history I follow
Pa alimentar a su hermanito hizo fideos
To feed her little brother she made noodles
Calentó aceite, las vienesas se frieron
Heated the oil, the viennas were fried
Pa que quede más rico obvio ketchup le pusieron
To make it richer, obviously they put ketchup on it
Un buen jugo en polvo pa no quedar seco
A good powdered juice so you don't get dry
Good music pa hacer el aseo
Good music to clean up
Vaciar la pelela porque a la weli ya huelo
Empty the pelela because I already smell the weli
Escoba paño, el baño, la loza y la cocina
Broom cloth, bathroom, dishes and kitchen
A comprar pan y su lonja de cecina
To buy bread and their slice of cecina
Pa tomar once, asi creció
To have elevenses, so she grew up
Se cambiaron pa Santiago, zona norte
They moved to Santiago, north zone
En la toma hasta que la mediagua
In the take until the mediagua
Diera pa capear agua
Gave for water capear
Y pa proteger las guaguas
And to protect the babies
Vidas enteras sin tener info
Whole lives without having info
Le dió diabetes a ella y su hijo
She got diabetes, her and her son
Al consultorio, la única opción
To the clinic, the only option
Porque está podrido este sistema de salud
Because this healthcare system is rotten
Puaj
Ugh
Hoy toa mi rabia aquí se va
All my anger goes out here today
La salú un derecho mínimo
Health is a basic right
Y se accede solo si tienes cash
And you can only access it if you have cash
Destrúyelo dale match up
Destroy it, give it a match up
Solo si dejamos la ciudad pa sembrar
Only if we leave the city to sow
Puaj
Ugh
Hoy toa mi rabia aquí se va
All my anger goes out here today
La salú un derecho mínimo
Health is a basic right
Y se accede solo si tienes cash
And you can only access it if you have cash
Destrúyelo dale match up
Destroy it, give it a match up
Solo si dejamos la ciudad pa sembrar
Only if we leave the city to sow
La iñora no tiene idea
The lady has no idea
Lo que contienen las was que se inyecta
What the was contains that she injects
Solo lo hace porque sin ella
She only does it because without it
Su cuerpa se descompensa
Her body breaks down
El cago supermercado,
The damn supermarket,
El cáncer en la despensa
Cancer in the pantry
Los órganos intoxicados, indefensa
Poisoned organs, defenseless
Luz, yo te busco mama Tierra
Light, I'm looking for you, Mama Earth
Saldré de la cama
I'll get out of bed
Pa con las niñas entrenar
To train with the girls
Sangre irriga mueve la barriga
Blood irrigates, moves the belly
Sagrada intriga confía en la ortiga amiga
Sacred intrigue, trust the friend sting nettle
Luz, yo te busco mama Tierra
Light, I'm looking for you, Mama Earth
Saldré de la cama
I'll get out of bed
Pa con las niñas entrenar
To train with the girls
Sangre irriga mueve la barriga
Blood irrigates, moves the belly
Sagrada intriga confía en la ortiga amiga
Sacred intrigue, trust the friend sting nettle





Writer(s): Javiera Opazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.