Almeyda - Queen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almeyda - Queen




Queen
Queen
Oye Queen, gyal
Hey Queen, gyal
Dale nomás,
Go ahead,
Usa la fuerza que tienes
Use the strength you have
Para batallar
To fight
Queen,
Queen,
Ni un paso atrás,
Not a step back,
Miedo te vamo a matar
Fear will kill you
Oye Queen, gyal
Hey Queen, gyal
Dale nomás,
Go ahead,
Usa la fuerza que tienes
Use the strength you have
Para batallar
To fight
Queen,
Queen,
Ni un paso atrás,
Not a step back,
Miedo te vamo a matar
Fear will kill you
Somos gerlas fuertes y conscientes
We are strong and conscious women
Libres de cuerpa y mente
Free in body and mind
El sistema nos quebró
The system broke us
Y nuestra furia apareció
And our fury appeared
No somos na pasivas
We are not passive
Somos hembras subversivas
We are subversive females
Mi abuela grita basta
My grandmother screams enough
A través de mi garganta
Through my throat
Huele a lacri toa la patri
The whole country smells of tear gas
Por los pacos, milicos y ratis
Because of the cops, military, and rats
Y aunque de mis ojos salgan lagri
And even though tears come from my eyes
Mi alma está contenta
My soul is content
La esperanza está en la revuelta
Hope is in the uprising
Que el faya en la calle se prenda
Let the fire in the street ignite
Que nadie te calle
Let no one silence you
Mi gyal no se canse
My gyal, don't get tired
Aquí gana quien batalle
Here, the one who fights wins
Oye queen, gyal
Hey Queen, gyal
Dale nomás
Go ahead
Usa la fuerza que tienes
Use the strength you have
Para batallar
To fight
Queen
Queen
Ni un paso atrás,
Not a step back,
Miedo te vamo a matar
Fear will kill you
Oye queen, gyal
Hey Queen, gyal
Dale nomás
Go ahead
Usa la fuerza que tienes
Use the strength you have
Para batallar
To fight
Queen
Queen
Ni un paso atrás,
Not a step back,
Miedo te vamo a matar
Fear will kill you
Fuego a la cadera y a la yuta asesina
Fire to the hip and the murderous police
El meneo sin pakeo, cabres
The movement without fear, fools
Vámonos a
Let's go to
Fuego a la cadera y a la yuta asesina
Fire to the hip and the murderous police
El meneo sin pakeo, cabres
The movement without fear, fools
Vámonos a gozar
Let's go enjoy
Unidas brillamos más que nunca
United we shine brighter than ever
Hoy nuestras voces y cuerpas funcan
Today our voices and bodies groove
Vírate inequidad pa la tumba
Turn injustice to the grave
Que te va a transmutar esta grupa
This group will transmute you
Descontenta y bien honesta
Discontent and honest
Si mi pota fuera metrallera
If my pussy were a machine gun
Mi jiggle te habría matado
My jiggle would have killed you
Paco degenerao y weta
Degenerate and corrupt cop
Dale sister resiste que
Go on, sister, resist because
La lucha no desiste
The struggle does not give up
Revolucionarte pa vencer
Revolutionize yourself to win
La empatía es tu poder
Empathy is your power
Pa alegrarte el día
To brighten your day
Flow rebeldía y sabiduría sorora
Flow of rebellion and sisterly wisdom
Si no hay paz pal pobre,
If there is no peace for the poor,
Tamos vias pa la burguesía tampoco habrá
There will be no way for the bourgeoisie either
Lucha organizada
Organized struggle
Con bencina prendemos
With gasoline we light
En la esquina de mi casa
On the corner of my house
Danzamos en la barricada
We dance on the barricade
Lucha organizada
Organized struggle
Con bencina prendemos
With gasoline we light
En la esquina de mi casa
On the corner of my house
Danzamos en la barricada
We dance on the barricade
Aborto libre para no morir
Free abortion to not die
Y sobre mi cuerpa decidir (queen)
And decide over my body (queen)
Protección y educación
Protection and education
Pa les niñes sin distinción (queen)
For children without distinction (queen)
No más saqueo del presidente
No more looting from the president
Que el agua fluya libremente (queen)
Let the water flow freely (queen)
Queremos justicia
We want justice
No más impunidad
No more impunity
Exigimos dignidad
We demand dignity
Siempre nos minorizaron
We were always marginalized
Pero útera de frente aquí estamos
But we are here, uterus in front
Hoy parimos con placer la queen canción
Today we give birth to the queen song with pleasure
con balas, yo con vocación
You with bullets, I with vocation





Writer(s): Almeyda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.