Paroles et traduction Almighty - Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Lil
Geniuz)
¿Por
qué
siempre
estás
preguntando,
oh
(Lil
Geniuz)
Why
are
you
always
asking,
oh
Que
si
dónde
me
meto
o
el
nombre
de
con
quién
ando?
What
if
where
do
I
mess
or
the
name
of
who
I
hang
out
with?
A
mí
no
me
abacore'
Don't
beat
me
up'
Que
yo
tengo
mile'
pa'
que
te
asesore'
That
I
have
a
mile
'pa'
to
advise
you'
Y
pa'
los
gustos,
los
colore',
yeah
And
for
'the
tastes,
the
colors',
yeah
Me
gusta
más
el
color
del
dinero
que
el
de
las
flore'
I
like
the
color
of
money
better
than
the
flowers'
Pero
soy
loco
con
que
llegue
y
me
devore
But
I'm
crazy
about
it
coming
and
devouring
me
Loco
porque
un
beso
de
su
boca
me
enamore
Crazy
because
a
kiss
from
his
mouth
made
me
fall
in
love
Cuando
sin
avisar
le
llega
a
casa
When
he
comes
home
without
warning
Se
mete
siempre
a
verme
bailar
He
always
comes
in
to
watch
me
dance
Me
gusta
cuando
tú
me
traspasa'
I
like
it
when
you
pierce
me'
Que
empiece
y
no
quiere
parar,
parar
Let
it
start
and
it
doesn't
want
to
stop,
stop
Cuando
sin
avisar
le
llega
a
casa
When
he
comes
home
without
warning
Se
mete
siempre
a
verme
bailar
He
always
comes
in
to
watch
me
dance
Me
gusta
cuando
tú
me
traspasa'
I
like
it
when
you
pierce
me'
Que
empiece
y
no
quiere
parar
Let
him
start
and
he
doesn't
want
to
stop
Loca
con
lo
que
tiene,
loca
con
lo
que
hiciste
Crazy
with
what
she's
got,
crazy
with
what
you
did
Se
me
pega
y
sin
hablar
me
desviste
It
sticks
to
me
and
without
speaking
undressed
me
Me
arregla
en
la
mañana,
me
atiende
si
estoy
triste
She
fixes
me
in
the
morning,
takes
care
of
me
if
I'm
sad
Pero
a
mí
nadie
me
controla,
eso
no
existe
But
no
one
controls
me,
that
doesn't
exist
Yo
quiero
que
tu
me
des,
pero
mi
espacio
I
want
you
to
give
me,
but
my
space
Yo
quiero
comerte
rápido
y
despacio
I
want
to
eat
you
fast
and
slow
La
jalo
por
el
pelo
rizo
y
se
lo
pongo
lacio
I
pull
her
by
the
curly
hair
and
put
it
straight
Le
doy
nalgas
porque
pa'
mi
va
pa'l
gimnasio
I
give
her
buttocks
because
pa'
mi
goes
pa'l
gym
Y
en
la
intimidad
And
in
the
privacy
Siempre
se
va
mordí'a
porque
le
doy
con
maldad,
yeah
He
always
goes
I
bit
'cause
I
hit
him
mean,
yeah
Pero
le
gusta
más
cuando
me
pilla
después
de
bañarse
But
he
likes
it
more
when
he
catches
me
after
bathing
Empieza
a
preguntarme
Start
asking
me
¿Por
qué
siempre
estás
preguntando,
oh
Why
are
you
always
asking,
oh
Que
si
dónde
me
meto
o
el
nombre
de
con
quién
ando?
What
if
where
do
I
mess
or
the
name
of
who
I
hang
out
with?
A
mí
no
me
abacore'
Don't
beat
me
up'
Que
yo
tengo
mile'
pa'
que
te
asesore'
That
I
have
a
mile
'pa'
to
advise
you'
Y
pa'
los
gustos,
los
colore',
yeah
And
for
'the
tastes,
the
colors',
yeah
Me
gusta
más
el
color
del
dinero
que
el
de
las
flore'
I
like
the
color
of
money
better
than
the
flowers'
Pero
soy
loco
con
que
llegue
y
me
devore
But
I'm
crazy
about
it
coming
and
devouring
me
Loco
porque
un
beso
de
su
boca
me
enamore
Crazy
because
a
kiss
from
his
mouth
made
me
fall
in
love
Cuando
sin
avisar
le
llega
a
casa
When
he
comes
home
without
warning
Se
mete
siempre
a
verme
bailar
He
always
comes
in
to
watch
me
dance
Me
gusta
cuando
tú
me
traspasa'
I
like
it
when
you
pierce
me'
Que
empiece
y
no
quiere
parar,
parar
Let
it
start
and
it
doesn't
want
to
stop,
stop
Cuando
sin
avisar
le
llega
a
casa
When
he
comes
home
without
warning
Se
mete
siempre
a
verme
bailar
He
always
comes
in
to
watch
me
dance
Me
gusta
cuando
tú
me
traspasa'
I
like
it
when
you
pierce
me'
Que
empiece
y
no
quiere
parar
Let
him
start
and
he
doesn't
want
to
stop
Y
no
sé,
si
me
casé
contigo
pero
bien
la
pasé,
'sé
And
I
don't
know,
if
I
married
you
but
I
had
a
good
time,
'I
know
Loca
con
que
la
traspase
Crazy
to
get
her
through
Trastorno,
'toy
solo
y
escucho
tu'
voce'
Disorder,
'I
toy
alone
and
I
hear
your
'voice'
La
que
compita
contigo,
por
ley
se
queda
The
one
who
competes
with
you,
by
law
stays
Tú
eres
la
única
que
siento
que
me
llena
You're
the
only
one
I
feel
that
fills
me
No
sé
resolver
esta
pena
I
don't
know
how
to
solve
this
grief
Siempre
me
está
celando
el
amor
tuyo
es
como
una
condena
má'
He's
always
jealous
of
me.
Your
love
is
like
a
damnation
more'
Y
yo
sigo
aquí
porque
tú
eres
mi
nena
And
I'm
still
here
because
you're
my
baby
Y
si
te
tocan,
va
a
picarlo'
la
colmena
And
if
they
touch
you,
it's
going
to
sting
' the
hive
Yo
no
sé
lo
que
me
llena
I
don't
know
what
fills
me
Pero
desnuda
tú
eres
mi
regalo
de
esta
noche
buena
But
naked
you
are
my
gift
for
this
good
night
¿Por
qué
siempre
estás
preguntando,
oh
Why
are
you
always
asking,
oh
Que
si
dónde
me
meto
o
el
nombre
de
con
quién
ando?
What
if
where
do
I
mess
or
the
name
of
who
I
hang
out
with?
A
mí
no
me
abacore'
Don't
beat
me
up'
Que
yo
tengo
mile'
pa'
que
te
asesore'
That
I
have
a
mile
'pa'
to
advise
you'
Y
pa'
los
gustos,
los
colore',
yeah
And
for
'the
tastes,
the
colors',
yeah
Me
gusta
más
el
color
del
dinero
que
el
de
las
flore'
I
like
the
color
of
money
better
than
the
flowers'
Pero
soy
loco
con
que
llegue
y
me
devore
But
I'm
crazy
about
it
coming
and
devouring
me
Loco
porque
un
beso
de
su
boca
me
enamore
Crazy
because
a
kiss
from
his
mouth
made
me
fall
in
love
The
Game
Changer
The
Game
Changer
Primo
Boyz
Music
Primo
Boyz
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alejandro mosqueda, axel colon nieves, christian adorno, eduardo del pilar, jose polanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.