Almighty - Santa Clause - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almighty - Santa Clause




Santa Clause
Дед Мороз
Yo soy un guerrero, nunca me dejé
Я воин, я никогда не сдамся
Me quede con las mujeres pero no confié
Я был с женщинами, но не доверял им
El menor me pide un rifle y se lo regalé
Младший попросил у меня винтовку, и я подарил ее ему
Ya tá' ready pa' que hale, yeh
Ты готов к тому, что я начну действовать
En el barrio a mi me dicen Santa Claus, Santa Claus
В квартале меня называют Дедом Морозом
El que auspicia toa' la' glock, glock, glock
Тот, кто покровительствует всем глок
Rojito como lo' Blood'
Красный, как Кровавая банда
Protagonista a lo The Rock
Главный герой, как Скала
Aquí somo' rockstar, I don't give a fuck
Здесь мы рок-звезды, мне плевать
En el barrio a mi me dicen Santa Claus, Santa Claus
В квартале меня называют Дедом Морозом
El que auspicia toa' la' glock, glock, glock
Тот, кто покровительствует всем глок
Rojito como lo' Blood'
Красный, как Кровавая банда
Protagonista a lo The Rock
Главный герой, как Скала
Aquí somo' rockstar, I don't give a fuck
Здесь мы рок-звезды, мне плевать
Custom sácame el trineo
Дай мне сани
La guagua Mercedez, en qué andan ustede' que no lo' veo?
Автомобиль Mercedez, на чем вы там ездите, что я вас не вижу?
Mucho perico, mucho meneo
Много кокаина, много суеты
Ciérrame el clavo por si los feos
Закрой рот, если не хочешь проблем
Mami, dime cuál es tu deseo
Детка, скажи мне, какое у тебя желание
Tu tienes marido yo no me perseo, ah
У тебя есть муж, но мне это не интересно
A no me gusta jangear, baby
Я не люблю женятся
Pero aveces me meto al mar con to' los peces
Но иногда я погружаюсь в море со всеми рыбами
Chavos pa' la stripper, los merece
Ребята, вы заслуживаете стриптизерш
Mami, no me beses
Детка, не целуй меня
Que no cuantos la han visto estos meses
Я не знаю, сколько мужчин смотрели на тебя в последние месяцы
Y dice jingle bell
Вот и зазвенели колокольчики
Llegaron las pistolas, jingle bell
Приехали пистолеты, вот и зазвенели колокольчики
Dirigiendo Golden State
Руководя Golden State
Flow Steve Kerr
Флоу как у Стива Керра
Un saludo a tu mujer
Приветствую твою жену
Brother, dile que no me va perder
Брат, скажи ей, что она не потеряет меня
Que yo de nuevo le quiero meter
Что я снова хочу быть с ней
En el barrio a mi me dicen Santa Claus, Santa Claus
В квартале меня называют Дедом Морозом
El que auspicia toa' la' glock, glock, glock
Тот, кто покровительствует всем глок
Rojito como lo' Blood'
Красный, как Кровавая банда
Protagonista a lo The Rock
Главный герой, как Скала
Aquí somo' rockstar, I don't give a fuck
Здесь мы рок-звезды, мне плевать
Llego el cartero con la merca
Почтальон приехал с товаром
Que pasen los desgraciados que ya Laura está en América
Пусть пройдут подонки, ведь Лаура уже в Америке
Tu puta es esférica, no tiene métrica
Твоя сука круглая, у нее нет никакой формы
Sigan comprando tennis réplica
Продолжайте покупать поддельные кроссовки
A los tiros de aka yo me acostumbré
Я привык к твоим выстрелам
Pillé al pana tuyo, saqué y alumbré
Я поймал твоего друга, достал пистолет и выстрелил
Te miro a los ojos, yo soy un hombre
Я смотрю тебе в глаза, я мужик
Tiran balas locas pero sin nombre
Они стреляют без разбора, но не называют свои имена
Meterle a tu jeva también lo logré
Я тоже смог переспать с твоей девушкой
No tienen ticket, son todos pobre
У них нет билетов, они все нищие
Si yo los probé
Если бы я попробовал
Tan buscando un show porque me los robé
Они ищут шоу, потому что я их ограбил
Un soldo me dijo que no te escuchara
Солдат сказал мне не слушать тебя
Que pones la lenta en la cuchara
Что ты кладешь медленный наркотик в ложку
Mejor que te picheara
Лучше бы ты меня трахнула
Que fuera y chichara
Вошла бы и сказала
Que la cara te inchara
Чтобы я распух
Que los linchara
Чтобы они меня линчевали
Que despueé de meterle a tu puta yo la despachara
Чтобы после того, как я переспал с твоей сукой, я ее прикончил
Yo soy un guerrero, nunca me dejé
Я воин, я никогда не сдамся
Me quede con las mujeres pero no confié
Я был с женщинами, но не доверял им
El menor me pide un rifle y se lo regalé
Младший попросил у меня винтовку, и я подарил ее ему
Ya tá' ready pa' que hale, yeh
Ты готов к тому, что я начну действовать
En el barrio a mi me dicen Santa Claus, Santa Claus
В квартале меня называют Дедом Морозом
El que auspicia toa' la' glock, glock, glock
Тот, кто покровительствует всем глок
Rojito como lo' Blood'
Красный, как Кровавая банда
Protagonista a lo The Rock
Главный герой, как Скала
Aquí somo' rockstar, I don't give a fuck
Здесь мы рок-звезды, мне плевать
It's The Game Changer
Это The Game Changer
Rifles pa' to el mundo
Винтовки для всех
Pistolas pal' que quiera
Пистолеты для тех, кто хочет
Tienen derecho a guerrear
У вас есть право на войну
Compren balas
Покупайте патроны
Dímelo, Edup
Расскажи мне, Edup
Custom
Custom
Primo Boyz Music
Primo Boyz Music
La industria de los Inmortales
Индустрия Бессмертных





Writer(s): alejandro mosqueda, axel colon nieves, eduardo del pilar, henry lother nichols, jose polanco, paul penso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.