Paroles et traduction Almighty, Brytiago & Bryant Myers - Nos Quieren Ver Mal (feat. Brytiago & Bryant Myers)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Quieren Ver Mal (feat. Brytiago & Bryant Myers)
They Want to See Us Fail (feat. Brytiago & Bryant Myers)
no
hagas
caso
a
comentarios
Don't
pay
attention
to
the
comments
que
sólo
quieren
hacer
dañó
They
just
want
to
cause
harm
dime
si
te
dejas
llevar
Tell
me
if
you'll
let
yourself
go
si
tu
y
yo
nos
amamos
If
you
and
I
love
each
other
todos
nos
quieren
ver
mal
Everyone
wants
to
see
us
fail
y
no
pueden
parar
And
they
can't
stop
dejate
llevar
Let
yourself
go
si
tu
y
yo
nos
amamos
If
you
and
I
love
each
other
todos
nos
quieren
ver
mal
Everyone
wants
to
see
us
fail
y
no
pueden
parar
And
they
can't
stop
Bryant
Myers
Bryant
Myers
me
la
paso
hablando
con
Brytiago
y
con
The
Game
I
spend
my
time
talking
to
Brytiago
and
The
Game
que
todas
las
amigas
tuyas
son
doble
filo
como
las
Jean
That
all
your
friends
are
two-faced
like
jeans
a
130
no
se
siente
en
la
callen
At
130,
it
doesn't
feel
the
same
on
the
street
me
dice
que
no
le
importa
si
lo
hacemos
en
la
guagua
ó
en
Hall
of
Fame
She
tells
me
she
doesn't
care
if
we
do
it
in
the
bus
or
in
the
Hall
of
Fame
baby
tu
estas
conmigo
desde
antes
Baby,
you've
been
with
me
since
before
ignora
todos
estos
ignorantes
Ignore
all
these
ignorant
people
eres
de
las
nenas
buenas
que
buscan
ganster
You're
one
of
the
good
girls
who
look
for
gangsters
tu
y
yo
siempre
fumando
marihuana
cómo
en
Amster
You
and
I
always
smoking
marijuana
like
in
Amsterdam
todos
quieren
queso
y
no
meten
mano
en
la
trampa
de
hámster
Everyone
wants
cheese
but
doesn't
put
their
hand
in
the
hamster
trap
mera
baby
Yo
no
quiero
que
esto
se
acabe
Look,
baby,
I
don't
want
this
to
end
se
que
nadie
nos
quiere
juntos
pero
es
que
nadie
sabe
I
know
nobody
wants
us
together,
but
nobody
knows
que
te
llevo
a
volar
de
camino
para
amarte
en
la
nave
That
I
take
you
to
fly
on
the
way
to
love
you
in
the
spaceship
y
que
tu
corazón
tiene
mi
nombre
y
que
mas
nadie
cabe
And
that
your
heart
has
my
name
and
nobody
else
fits
ya
no
saben
que
mas
decir
They
don't
know
what
else
to
say
yo
soy
el
que
siempre
ha
estado
ahi
I'm
the
one
who's
always
been
there
no
quiero
que
te
alejan
de
mi
I
don't
want
them
to
take
you
away
from
me
te
juro
que
me
muero
por
ti
I
swear
I'd
die
for
you
ya
no
saben
que
mas
decir
They
don't
know
what
else
to
say
yo
soy
el
que
siempre
ha
estado
ahi
I'm
the
one
who's
always
been
there
no
quiero
que
te
alejan
de
mi
I
don't
want
them
to
take
you
away
from
me
te
juro
que
me
muero
por
ti
I
swear
I'd
die
for
you
estamos
hechos
para
estar
juntos
si
tu
y
yo
nos
entendemos
We're
made
to
be
together
if
you
and
I
understand
each
other
esto
va
a
ser
otra
cosa
cuando
los
dos
nos
juntemos
This
is
going
to
be
something
else
when
we
both
come
together
todos
tiran
la
mala
para
que
el
pacto
no
cerremos
Everyone
throws
shade
so
that
we
don't
seal
the
pact
y
mas
cuando
ellos
saben
que
rompemos
en
todo
lo
que
hacemos
And
even
more
when
they
know
that
we
break
it
in
everything
we
do
la
movie
de
tu
jebo
frenar
Your
boyfriend's
movie
slows
down
tu
Mai
con
la
presión
de
que
es
el
tipo
ideal
Your
mom
with
the
pressure
that
he's
the
ideal
guy
muchos
se
mueren
en
la
orilla
aunque
traten
de
nadar
Many
die
on
the
shore
even
though
they
try
to
swim
tu
corazón
tiene
un
candado
con
mi
huella
digital
Your
heart
has
a
lock
with
my
fingerprint
dejate
llevar
Let
yourself
go
si
tu
y
yo
nos
amamos
If
you
and
I
love
each
other
todos
nos
quieren
ver
mal
Everyone
wants
to
see
us
fail
y
no
pueden
parar
And
they
can't
stop
dejate
llevar
Let
yourself
go
si
tu
y
yo
nos
amamos
If
you
and
I
love
each
other
todos
nos
quieren
ver
mal
Everyone
wants
to
see
us
fail
(nos
quieren
ver
mal)
(They
want
to
see
us
fail)
y
no
pueden
parar
And
they
can't
stop
baby
nadie
nos
puede
limitar
Baby,
nobody
can
limit
us
vivo
en
una
balanza
digital
I
live
on
a
digital
scale
quiero
estar
en
paz
pero
tu
pai
con
ese
flow
de
militar
I
want
to
be
at
peace,
but
your
dad
with
that
military
flow
no
quiere
ni
que
le
estacione
la
calle
al
visitar
Doesn't
even
want
me
to
park
on
the
street
when
I
visit
yo
doy
un
tarjetaso
compró
el
cielo
I
swipe
a
card,
I
buy
the
sky
tengo
planes
los
canceló
I
have
plans,
I
cancel
them
tu
primas
y
tu
ex
me
tienen
celos
Your
cousins
and
your
ex
are
jealous
of
me
cuentales
que
te
beso
en
el
cuello
y
se
paran
tus
pelos
Tell
them
that
I
kiss
your
neck
and
your
hair
stands
on
end
viven
congelados
y
eso
que
yo
vivo
rompiendo
el
hielo
They
live
frozen,
and
that's
even
though
I
live
breaking
the
ice
tu
amiga
dice
deja
al
tipo
ese
que
esta
feo
Your
friend
says
leave
that
guy,
he's
ugly
y
no
saben
cómo
gritas
cuando
mato
tus
deseos
And
they
don't
know
how
you
scream
when
I
kill
your
desires
hangeas
en
los
weekend,
conmigo
siempre
es
un
paseo
You
hang
out
on
weekends,
with
me
it's
always
a
walk
te
tocan
y
salgo
yo
mismo
sólo
y
los
rofeo
They
touch
you
and
I
go
out
alone
and
take
them
down
ya
no
saben
que
mas
decir
They
don't
know
what
else
to
say
yo
soy
el
que
siempre
ha
estado
ahi
I'm
the
one
who's
always
been
there
no
quiero
que
te
alejan
de
mi
I
don't
want
them
to
take
you
away
from
me
te
juro
que
me
muero
por
ti
I
swear
I'd
die
for
you
ya
no
saben
que
mas
decir
They
don't
know
what
else
to
say
yo
soy
el
que
siempre
ha
estado
ahi
I'm
the
one
who's
always
been
there
no
quiero
que
te
alejan
de
mi
I
don't
want
them
to
take
you
away
from
me
te
juro
que
me
muero
por
ti.
I
swear
I'd
die
for
you.
dime
si
te
dejas
llevar
Tell
me
if
you'll
let
yourself
go
si
tu
y
yo
nos
amamos
If
you
and
I
love
each
other
todos
nos
quieren
ver
mal
Everyone
wants
to
see
us
fail
y
no
pueden
parar
And
they
can't
stop
dejate
llevar
Let
yourself
go
si
tu
y
yo
nos
amamos
If
you
and
I
love
each
other
todos
nos
quieren
ver
mal
Everyone
wants
to
see
us
fail
(nos
quieren
ver
mal)
(They
want
to
see
us
fail)
y
no
pueden
parar
And
they
can't
stop
THE
GAME
CHANGER
THE
GAME
CHANGER
si
yo
tengo
a
Dios
para
que
me
guardé
If
I
have
God
to
protect
me
Carbón
Fiber
Music
Carbón
Fiber
Music
Yo
siempre
ando
con
Custom
I
always
go
with
Custom
dímelo
Nandito
tell
me
Nandito
Brytiago
baby
Brytiago
baby
Bryant
Myers
Bryant
Myers
EL
CARTEL
RÉCORDS
EL
CARTEL
RÉCORDS
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Personalidades (feat. Farruko)
2
Que Papelon (Remix) (feat. Benny Benni)
3
Amarrate las Timber (feat. Farruko)
4
Business in Dudai (FreeStyle) [feat. Farruko]
5
Panda (feat. Farruko)
6
Ella y Yo (feat. Tempo, Farruko, Anuel Aa & Bryant Myers)
7
Decisiones (feat. Kelmitt)
8
Conspirando (feat. Brytiago & Bryant Myers)
9
Jodedor (Remix) (feat. Benny Benni, Farruko, Gotay, Juanka El Problematik, Anuel Aa, D Ozi & Delirious)
10
Soldado y Profeta (Remix) (feat. Anuel Aa, Ñengo Flow, Ozuna & Kendo Kaponi)
11
Esclava (Remix) (feat. Bryant Myers, Anonimus & Anuel Aa)
12
Alcoba (Remix) (feat. Miky Woodz & Bryant Myers)
13
Por Encima (feat. Tempo)
14
Por Si Roncan (feat. Ñengo Flow)
15
Nos Quieren Ver Mal (feat. Brytiago & Bryant Myers)
16
Tu Me Enamorastes (feat. Lary over, Brytiago, Anuel Aa & Bryant Myers)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.