Almighty feat. Brytiago & Bryant Myers - Conspirando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almighty feat. Brytiago & Bryant Myers - Conspirando




Una vez entran a este mundo, nadie los saca (no sales, papi)
Как только они войдут в этот мир, никто их не вытащит (не выйдет, папа)
Se vuelven loco si se dan cuenta que ya no pueden salir
Они сходят с ума, если они понимают, что они больше не могут выйти
No confio en nadie mejor solo corro
Я никому не доверяю.
por baterias y un solo polvo (yeah)
по батареям и одной пыли (да)
Esta es mi vida cotidiana
Это моя повседневная жизнь
Me levanto y abro las percianas
Я встаю и открываю глаза.
Siento que me estan buscando como aduana
Я чувствую, что они ищут меня как таможню
No se si es mi forma de ser o el efecto de la marihuana
Я не знаю, если это мой способ быть или эффект марихуаны
Pero es que estoy afuego como el pique de tijuana. retro en pana
Но я просто обожаю Тихуану. ретро вельвет
El pie derecho siempre pisa alfrente
Правая нога всегда ступает.
Coca e' detergente, el que la vende tiene que pagar patente (paga)
Coca e ' моющее средство, тот, кто продает его, должен заплатить патент (платит)
Vivo la perce la 24 hour la nota del sour
Я живу perce the 24 hour записка sour
De este perico va hacerme grande a los twin tower (yeah)
От этого попугая он сделает меня большим для Твин Тауэр (да)
"mami reza", le pide a Dios que suelte el R
"мама молится", просит БОГА отпустить R
Y que termine una carrera en la UPR (! que va!)
И вы закончите карьеру в UPR (! да что там!)
Yo le explico que no puedo irme hasta que el punto cierre
Я объясню ему, что я не могу уйти, пока точка не закрывается
Esto es hasta que me maten o me encierren (eso es asi)
Это до тех пор, пока меня не убьют или не запрут (это так)
No le he fallao, aunque le duele que no estudie
Я не подвел его, хотя ему больно, что он не учится
Quiere que tenga un diploma pa' engancharlo en la pared (!¿como?!)
Вы хотите, чтобы у вас есть диплом па ' зацепить его на стене (!например?!)
No se finanzas pero chavos nunca descuadre
Я не знаю, но чавос никогда не пренебрегал.
Vivimos conspirando (en el joseo continuo)
Мы живем в заговоре продолжение иосео)
Tengo la muerte detras de mi
У меня за спиной смерть.
Con la perse siempre ando (siempre and ready, papi)
С персе я всегда ходил (всегда и готов, папа)
Porque nunca sabes cuando es que salen por ti
Потому что вы никогда не знаете, когда они выходят за вас
Vivimos conspirando
Мы живем в заговоре.
Tengo la muerte detras de mi
У меня за спиной смерть.
Con la perse siempre ando
С персе я всегда иду
Porque nunca sabes cuando es
Потому что вы никогда не знаете, когда это
Yo he escuchao' mil de relatos, Custom, por un jodedor
Я слышал' тысяча рассказов, Custom, за гребаный
Le vendiste a un encubirte y dale pal contenedor
- Ты продал ему маску и подарил ему палку.
No me hables de arrepentimientos, no conozco ese sabor
Не говори мне о сожалении, я не знаю этого вкуса
La calle es una puta y te das cuenta cuando le cojes amor (eso es asi)
Улица шлюха, и вы понимаете, когда вы берете его любовь (это так)
Tiralo [?] y runner. esto esta caliente como el sol del summer (aja)
Бросьте его [?] и бегун. это жарко, как летнее солнце (aja)
Los bultos y las pacas en las Hummer
Шишки и тюки на Хаммерах
Call Of Duty, el AKA manda como un chopper gunner
Call of Duty, АКА командует как измельчитель gunner
Y traspasa las tres filas de asiento de la Four Runner
И пересекает три ряда сидений Four Runner
Un pasaje de san weson, de jet blue y las canarias (nos fuimos)
Проход из Сан-Уэсон, jet blue и Канарские острова (мы пошли)
Conectao', forrao' pa' no poner un pie en el area
Conectao', forrao ' pa ' не ставить ногу в области
My nigga, no es que tenga miedo pero existen varias
Мой ниггер, не то, чтобы я боялся, но есть несколько
Maneras que te metan los mismos de secundaria
Способы, чтобы получить то же самое в средней школе
Los mismos con los que vendiste el primer 7 e' pasto
Те же, с которыми вы продали первую 7 E' траву
Los mismos con los que le metiste al los otro canto (si, esos mismos)
Те же самые, с которыми вы связали друг с другом пение (да, те же)
Un circulo vicioso que acaba con el llanto
Порочный круг, заканчивающийся плачем
De cada una de las madres que por ti
От каждой из матерей, которые для вас
rezaron tanto (la misma historia, mi herma)
они так много молились (та же история, моя сестра)
Una vez entran a este mundo, nadie los saca
Как только они войдут в этот мир, никто их не вытащит
Se vuelven loco si se dan cuenta que ya no pueden salir
Они сходят с ума, если они понимают, что они больше не могут выйти
No confio en nadie mejor solo corro
Я никому не доверяю.
por baterias y un solo polvo (yeah)
по батареям и одной пыли (да)
Vivimos conspirando (vivimos joseando, papeh)
Мы живем в заговоре (мы живем в сговоре, папе)
Tengo la muerte detras de mi
У меня за спиной смерть.
Con la perse siempre ando (yo siempre ando persiao)
С персе я всегда иду всегда иду persiao)
Porque nunca sabes cuando es que salen por ti
Потому что вы никогда не знаете, когда они выходят за вас
Vivimos conspirando (ustedes quieren que
Мы живем в сговоре (вы хотите, чтобы
cambiemos pero es que esto fue lo que escogimos)
давайте изменимся, но это то, что мы выбрали)
Tengo la muerte detras de mi
У меня за спиной смерть.
Con la perse siempre ando
С персе я всегда иду
Porque nunca sabes cuando es que salen por
Потому что вы никогда не знаете, когда они выходят за
ti (y asi es que vamos a ser hasta la muerte)
ты так мы будем до смерти)
Carbon Fiber Music
Carbon Fiber Music
It's The Game Changer
Это игра-чейнджер
El que les esta cambiando el juego, papi
Тот, кто меняет игру, папочка.
Los tengo a to' bajo presion
Я держу их под давлением
Pa' superarme les hace falta
Па ' превзойти меня нужно им
Yo no tengo trayectoria pero puedo roncar, ¿ok?
У меня нет траектории, но я могу храпеть, хорошо?
El que no quiera guerrear,
Тот, кто не хочет воевать,
que no se meta en mi carril que yo
не попасть в мою полосу, что я
ando en el espresso con un digger, mi herma
я иду в эспрессо с диггером, моя сестра
M H
M H
La 65 en la casa
65 в доме
Dimelo, Girafa
Скажи Мне, Жираф
Luisito "El Virus"
Luisito "Вирус"
Custom
Custom
Sharo Torres
Шаро Торрес
Frank Miami
Фрэнк Майами
Hall Of Fame Studio
Зал Славы Студии






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.