Almir Guineto - Acabou a Miséria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almir Guineto - Acabou a Miséria




Acabou a Miséria
Poverty's Over
Foi pura sorte
It was pure luck
No Pagode de domingo
At the Sunday samba school
Bati de frente com um gringo
I bumped into a foreigner
Villegaignon o francês
Villegaignon the Frenchman
Que se encantou com meu partido
Who was smitten by my samba
E pediu bis
And asked for an encore
E comovido prometeu me divulgar em Paris
And moved, he promised to promote me in Paris
O meu pagode estourou em toda França
My samba became a hit all over France
Aumentando a confiança que Villegaignon depositou em mim
Increasing the trust that Villegaignon had placed in me
Mas a surpresa estava no meu barraco
But the surprise was waiting for me in my shack
Sobre a cama o telegrama do francês dizendo assim
On the bed was a telegram from the Frenchman saying this
Comment allez vous mon ami
How are you, my friend
C'est une l'argent monsieur
This is some money for you, sir
La vérité, c'est fini la miserê
In truth, poverty's over
Foi pura sorte
It was pure luck
No Pagode do Arlindo (Arlindo Cruz)
At Arlindo's (Arlindo Cruz) samba school
Bati de frente com um gringo
I bumped into a foreigner
Villegaignon o francês
Villegaignon the Frenchman
Que se encantou com meu partido
Who was smitten by my samba
E pediu bis
And asked for an encore
E comovido prometeu me divulgar em Paris
And moved, he promised to promote me in Paris






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.