Almir Guineto - Perfume de Champagne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almir Guineto - Perfume de Champagne




Perfume de Champagne
Аромат шампанского
Hoje não quero ver ninguém chorando
Сегодня я не хочу видеть никого плачущим,
Se rebaixando pra solidão
Унижающимся перед одиночеством.
Quero a luz desse ambiente bem acesa
Я хочу, чтобы свет в этом месте был ярко включен,
E o perfume de champagne
И аромат шампанского
Solto pelo ar vou cantar
Разливался в воздухе. Я буду петь.
Ah! O meu doce bar
Ах, мой милый бар!
Sei lá, sei lá, sei
Кто знает, кто знает, кто знает...
Por essa razão meu coração precisa entra em festa
По этой причине мое сердце должно начать праздновать,
muito tempo a solidão o infesta
Ведь так долго его терзало одиночество.
Sei lá, sei de amor mereço sofrer
Кто знает, кто знает, заслуживаю ли я страдать из-за любви,
Sei se fiz por merecer
Кто знает, сделал ли я что-то, чтобы это заслужить.
Hoje alegria quer troca de bem comigo
Сегодня радость хочет обменяться со мной добром,
E sou capaz de apostar se for preciso
И я готов поспорить, если это необходимо.
E nesse papo de amor ninguém sai vencedor
И в этих разговорах о любви никто не выходит победителем,
Por que prazer na mesa desabou
Потому что удовольствие за столом рухнуло.
Vem me mas um trago
Налей мне еще один глоток,
Deixa amanhã eu pago
Завтра я заплачу.
Pendure a minha margura
Отложи мою печаль,
Hoje ninguém me segura
Сегодня меня никто не остановит.
Quem for falar de tristeza
Кто будет говорить о грусти,
Não vai sentar nessa mesa
Не сядет за этот стол.
Vem me mas um trago
Налей мне еще один глоток,
Deixa amanhã eu pago
Завтра я заплачу.
Pendure a minha margura
Отложи мою печаль,
Hoje ninguém me segura
Сегодня меня никто не остановит.
Quem for falar de tristeza
Кто будет говорить о грусти,
Não vai sentar nessa mesa
Не сядет за этот стол.
Hoje não quero ver ninguém chorando
Сегодня я не хочу видеть никого плачущим,
Se rebaixando pra solidão
Унижающимся перед одиночеством.
Quero a luz desse ambiente bem acesa
Я хочу, чтобы свет в этом месте был ярко включен,
E o perfume de champagne
И аромат шампанского
Solto pelo ar, vou cantar
Разливался в воздухе. Я буду петь.
Ah! Meu doce bar
Ах, мой милый бар!
Sei lá, sei lá, sei
Кто знает, кто знает, кто знает...
Meu coração precisa entra em festa
Мое сердце должно начать праздновать,
muito tempo a solidão o infesta
Ведь так долго его терзало одиночество.
Sei lá, sei de amor mereço sofrer
Кто знает, кто знает, заслуживаю ли я страдать из-за любви,
Sei se fiz por merecer
Кто знает, сделал ли я что-то, чтобы это заслужить.
Hoje alegria quer troca de bem comigo
Сегодня радость хочет обменяться со мной добром,
E sou capaz de apostar se for preciso
И я готов поспорить, если это необходимо.
E nesse papo de amor ninguém sai vencedor
И в этих разговорах о любви никто не выходит победителем,
Por que prazer na mesa desabou
Потому что удовольствие за столом рухнуло.
Vem me mas um trago
Налей мне еще один глоток,
Deixa amanhã eu pago
Завтра я заплачу.
Pendure a minha margura
Отложи мою печаль,
Hoje ninguém me segura
Сегодня меня никто не остановит.
Quem for falar de tristeza
Кто будет говорить о грусти,
Não vai sentar nessa mesa
Не сядет за этот стол.
Vem me mas um trago
Налей мне еще один глоток,
Deixa amanhã eu pago
Завтра я заплачу.
Pendure a minha margura
Отложи мою печаль,
Hoje ninguém me segura
Сегодня меня никто не остановит.
Quem for falar de tristeza
Кто будет говорить о грусти,
Não vai sentar nessa mesa
Не сядет за этот стол.





Writer(s): Adaltro Gaviao, Almir Guineto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.