Almir Guineto - Pranto Que Chorei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almir Guineto - Pranto Que Chorei




Pranto Que Chorei
Плач, которым я плакал
A gente podia ser, normal
Мы могли бы быть нормальными,
Um simples caso de amor total
Простым случаем всепоглощающей любви.
Mas tinha que ser assim
Но должно было быть так,
Amor é o bem e o mal
Любовь это добро и зло.
Te amar foi tão bom pra mim
Любить тебя было так хорошо для меня,
Te amar quase foi fatal
Любить тебя было почти смертельно.
A gente podia ser, normal
Мы могли бы быть нормальными,
Um simples caso de amor total
Простым случаем всепоглощающей любви.
Mas tinha que ser assim
Но должно было быть так,
Amor é o bem e o mal
Любовь это добро и зло.
Te amar foi tão bom pra mim
Любить тебя было так хорошо для меня,
Te amar quase foi fatal
Любить тебя было почти смертельно.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei
Океаны, моря я переполнил.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei
Океаны, моря я переполнил.
Foram águas de março, foram temporais
Это были мартовские воды, это были бури,
Tantas mágoas disfarço, mas doeu demais
Столько обид скрываю, но было слишком больно.
Nossa represa que rompeu
Наша плотина прорвалась,
O céu azul que escureceu
Голубое небо потемнело,
Eu fui a nuvem que choveu
Я был тучей, которая пролилась дождем,
Ao ver que o nosso amor morreu
Когда увидел, что наша любовь умерла.
Fui nascente, água pura toda natural
Я был источником, чистой водой, совершенно природной,
E você foi corrente e mistura de água doce e sal
А ты была течением, смесью пресной и соленой воды.
Com muita sede eu mergulhei
С огромной жаждой я погрузился,
Em cada gole eu me dei
В каждом глотке я отдавался,
Na tua vida fui um rio mas passei
В твоей жизни я был рекой, но прошел мимо,
A solidão me congelou a ilusão evaporou
Одиночество меня заморозило, иллюзия испарилась,
E o nosso amor enfim, se afogou
И наша любовь, наконец, утонула.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei
Океаны, моря я переполнил.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei
Океаны, моря я переполнил.
A gente podia ser, normal
Мы могли бы быть нормальными,
Um simples caso de amor total
Простым случаем всепоглощающей любви.
Mas tinha que ser assim
Но должно было быть так,
Amor é o bem e o mal
Любовь это добро и зло.
Te amar foi tão bom pra mim
Любить тебя было так хорошо для меня,
Te amar quase foi fatal
Любить тебя было почти смертельно.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei
Океаны, моря я переполнил.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei
Океаны, моря я переполнил.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei
Океаны, моря я переполнил.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei
Океаны, моря я переполнил.
Deus sabe o pranto que eu chorei
Только Бог знает, как я плакал,
Oceanos, mares transbordei...
Океаны, моря я переполнил...





Writer(s): Acyr Marques Acyr Marques, Arlindo Domingos Arlindo Cruz, Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.