Almir Guineto - Vovó Rezadeira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almir Guineto - Vovó Rezadeira




Vovó Rezadeira
Vovó Rezadeira
estou de bem com a vida
I feel quite fine with life now
A tristeza foi embora
Sadness has gone astray
Minhas lágrimas sofridas
My woeful tears
botei elas pra fora
I let them out this day
iê, quem é que não chora?
iê, who doesn't cry?
iê, quem é que não chora?
iê, who doesn't cry?
Mas pra quem é protegido
But for those who are protected
Olho grande não apavora
The evil eyes do not scare
Quem fizer pra mim mandinga
Whoever does me black magic
É botar dinheiro fora
Is basically throwing money in the air
iê, quem é que não chora?
iê, who doesn't cry?
iê, quem é que não chora?
iê, who doesn't cry?
Vovó rezadeira quem me socorreu
Grandma healer is the one who saved me
Me tirou do desespero, ela sempre me atendeu
She took me out of the darkest of places, she has always answered my beck and call
Vovó rezadeira quem me socorreu
Grandma healer is the one who saved me
Me curou do desencanto e a luz em mim acendeu
She healed me of despair and within me, she lit the light so tall
Se você quer saber, é bom se segurar
If you wish to know, it is good to hang on
Não é qualquer adé que vai me derrubar
No mere prayer can knock me down
Se você quer saber, é bom se segurar
If you wish to know, it is good to hang on
Não é qualquer adé que vai me derrubar
No mere prayer can knock me down






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.