Almir Guineto - Vovó Rezadeira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almir Guineto - Vovó Rezadeira




Vovó Rezadeira
Бабушка-целительница
estou de bem com a vida
Я снова в ладу с жизнью,
A tristeza foi embora
Печаль ушла,
Minhas lágrimas sofridas
Мои горькие слезы
botei elas pra fora
Я уж выплакал.
iê, quem é que não chora?
Эй, эй, кто не плачет?
iê, quem é que não chora?
Эй, эй, кто не плачет?
Mas pra quem é protegido
Но для того, кто под защитой,
Olho grande não apavora
Дурной глаз не страшен.
Quem fizer pra mim mandinga
Кто на меня порчу наводит,
É botar dinheiro fora
Деньги зря тратит.
iê, quem é que não chora?
Эй, эй, кто не плачет?
iê, quem é que não chora?
Эй, эй, кто не плачет?
Vovó rezadeira quem me socorreu
Бабушка-целительница мне помогла,
Me tirou do desespero, ela sempre me atendeu
Избавила от отчаяния, она всегда меня выслушивала.
Vovó rezadeira quem me socorreu
Бабушка-целительница мне помогла,
Me curou do desencanto e a luz em mim acendeu
Исцелила от разочарования и свет во мне зажгла.
Se você quer saber, é bom se segurar
Если хочешь знать, лучше держись,
Não é qualquer adé que vai me derrubar
Не всякая порча меня свалит с ног.
Se você quer saber, é bom se segurar
Если хочешь знать, лучше держись,
Não é qualquer adé que vai me derrubar
Не всякая порча меня свалит с ног.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.