Almir Sater & Renato Teixeira - A Flor Que a Gente Assopra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almir Sater & Renato Teixeira - A Flor Que a Gente Assopra




A Flor Que a Gente Assopra
Цветок, Который Мы Сдуваем
Não sei tirar você do meu pensamento
Не могу выбросить тебя из головы
Em qualquer lugar, a qualquer momento
В любом месте, в любое время
Você chegando, vem
Ты приходишь ко мне
Não sei tirar você do meu pensamento
Не могу выбросить тебя из головы
Em qualquer lugar, a qualquer momento
В любом месте, в любое время
Você chegando, vem
Ты приходишь ко мне
Vem como um passarinho que fez um ninho
Приходишь, как птичка, свившая гнездо
Em meu peito e agora não tem mais jeito
В моей груди, и теперь с этим ничего не поделать
É ele que acende o meu coração
Именно ты зажигаешь мое сердце
Vem como aquela flor que a gente assopra
Приходишь, как цветок, который мы сдуваем,
E flutua muy delicadamente
И он парит так нежно,
E deixa contente o meu coração
И радует мое сердце
Não sei tirar você do meu pensamento
Не могу выбросить тебя из головы
Em qualquer lugar, a qualquer momento
В любом месте, в любое время
Você chegando, vem
Ты приходишь ко мне
Não sei tirar você do meu pensamento
Не могу выбросить тебя из головы
Em qualquer lugar, a qualquer momento
В любом месте, в любое время
Você chegando, vem
Ты приходишь ко мне
Vem como um passarinho que fez um ninho
Приходишь, как птичка, свившая гнездо
Em meu peito e agora não tem mais jeito
В моей груди, и теперь с этим ничего не поделать
É ele que acende o meu coração
Именно ты зажигаешь мое сердце
Vem como aquela flor que a gente assopra
Приходишь, как цветок, который мы сдуваем,
E flutua muy delicadamente
И он парит так нежно,
E deixa contente o meu coração
И радует мое сердце
Vem como aquela flor que a gente assopra
Приходишь, как цветок, который мы сдуваем,
E flutua muy delicadamente
И он парит так нежно,
E deixa contente o meu coração
И радует мое сердце
Vem como um passarinho que fez um ninho
Приходишь, как птичка, свившая гнездо
Em meu peito e agora não tem mais jeito
В моей груди, и теперь с этим ничего не поделать
É ele que acende o meu coração
Именно ты зажигаешь мое сердце
Não sei tirar você do meu pensamento
Не могу выбросить тебя из головы
Em qualquer lugar, a qualquer momento
В любом месте, в любое время
Você chegando, vem
Ты приходишь ко мне





Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.