Almir Sater & Renato Teixeira - Noite Dos Sinos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almir Sater & Renato Teixeira - Noite Dos Sinos




Noite Dos Sinos
Night of the Bells
Senhora dona da casa, a bandeira passou
My lady of the house, the flag has passed by
Todo ano ela passa, cantando em louvor
It passes by every year, singing in praise
Porque sempre ela chega e sempre chegou
Because it always comes and it always has come
No dia da graça e do nosso senhor
On the day of grace and of our Lord
A bandeira chegou, chegou, chegou
The flag has come, it has come, it has come
São as cores das fitas, são os cantadores
The colors of the ribbons, the singers
Viola ponteia os nossos louvores
The viola plucks our praises
O povo da roça chegou, chegou
The people of the countryside have arrived, they have arrived
E hoje é dia de reis
And today is the day of kings
Dia de reis
Day of kings
Dia de reis
Day of kings
Um dia da graça, outro é do pecador
One day of grace, another is of the sinner
E o perdão é o menino, o menino chegou
And the forgiveness is the child, the child has arrived
Para ser nosso rei, nosso redentor
To be our king, our redeemer
Repiquem os sinos, cantemos o hino
Let the bells ring, let us sing the hymn
O menino chegou, chegou, chegou
The child has arrived, it has arrived, it has arrived
Divino espírito santo, Jesus menino
Divine Holy Spirit, infant Jesus
Milagre do amor, na noite dos sinos
Miracle of love, on the night of the bells
O menino chegou, chegou, chegou
The child has arrived, it has arrived, it has arrived
E hoje é dia de reis
And today is the day of kings
Dia de reis
Day of kings
Dia de reis
Day of kings
Um dia da graça, outro é do pecador
One day of grace, another is of the sinner
E o perdão é o menino e o menino chegou
And the forgiveness is the child and the child has arrived
Para ser nosso rei, nosso redentor
To be our king, our redeemer
Repiquem os sinos, cantemos o hino
Let the bells ring, let us sing the hymn
O menino chegou, chegou, chegou
The child has arrived, it has arrived, it has arrived
Divino Espírito Santo, Jesus menino
Divine Holy Spirit, infant Jesus
Milagre do amor, na noite dos sinos
Miracle of love, on the night of the bells
O menino chegou, chegou, chegou
The child has arrived, it has arrived, it has arrived
E hoje é dia de reis
And today is the day of kings
Dia de reis
Day of kings
Dia de reis
Day of kings
É o divino Espírito Santo
It is the divine Holy Spirit
É o Jesus menino
It is the infant Jesus
A bandeira chegou
The flag has arrived





Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira, Almir Satter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.