Almir Sater - A Saudade É uma Estrada Longa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Almir Sater - A Saudade É uma Estrada Longa




A Saudade É uma Estrada Longa
A Saudade Is a Long Road
A saudade é uma estrada longa
Longing is a road that's endless
Que começa e não tem mais fim
Whose route has no destination
Suas léguas dão volta ao mundo
Stretching leagues around the globe
Mas não voltam por onde vim
No return from whence I started
A saudade é um estrada longa
Longing is a road of no end
Que começa e não tem mais fim
Beginning with no final
Cada dia tem mais distâncias
With miles that distance grow each day
Afastando você de mim
Increasing space between us
Tantas foram as vezes
So many times
Que nos enganamos
We have been deceived
Outras vezes nos desencontramos
At other times we've lost our way
Sem nem perceber
Without ever realizing
Mesmo sem razão eu quero lhe dizer
Without reason, I wish to tell you
Sem intenção
Without thinking
Ver tudo se perder
Seeing all that we've lost
Dói tanto, tanto
Hurts so much, so much
A saudade é uma estrada longa
Longing is a road that's endless
Nem é boa e nem é ruim
Neither good nor bad it is
Vou seguindo sempre adiante
I travel forward always
Nunca volto
Never going back
Eu sou mesmo assim
That's just who I am
A saudade é uma estrada longa
Longing is a road that's endless
Que hoje passa dentro de mim
That runs right through me today
Me armei de esperanças
Armed with only hope
Mas usei balas de festim
Yet using blanks
Tantas foram as vezes
So many times
Que nos enganamos
We have been deceived
Outras vezes nos desencontramos
At other times we've lost our way
Sem nem perceber
Without ever realizing
Mesmo sem razão eu quero lhe dizer
Without reason, I wish to tell you
Sem intenção
Without thinking
Ver tudo se perder
Seeing all that we've lost
Dói tanto, tanto
Hurts so much, so much
Tantas foram as vezes
So many times
Que nos enganamos
We have been deceived
Outras vezes nos desencontramos
At other times we've lost our way
Sem nem perceber
Without ever realizing
Mesmo sem razão eu quero lhe dizer
Without reason, I wish to tell you
Sem intenção
Without thinking
Ver tudo se perder
Seeing all that we've lost
Mesmo sem razão eu quero lhe dizer
Without reason, I wish to tell you
Sem intenção
Without thinking
Ver tudo se perder
Seeing all that we've lost
Dói tanto, tanto
Hurts so much, so much





Writer(s): Almir Sater, Paulo Simões


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.