Paroles et traduction Almir Sater - Boiada
Ele
foi
levando
boi,
um
dia
ele
se
foi
no
rastro
da
boiada
Он
гнал
свой
скот,
однажды
он
ушел
по
следу
стада,
A
poeira
é
como
o
tempo,
um
véu,
uma
bandeira,
tropa
viajada
Пыль,
словно
время,
вуаль,
словно
знамя,
отряд
бывалый.
Foram
indo
lentamente,
calmos
e
serenos,
lenta
caminhada
Шли
не
спеша,
спокойные
и
безмятежные,
медленной
поступью,
E
sumiram
lá
na
curva,
na
curva
da
vida,
na
curva
da
estrada
И
скрылись
там,
за
поворотом,
за
поворотом
жизни,
за
поворотом
дороги.
E
depois
dali
pra
frente,
não
se
tem
notícias,
não
se
sabe
nada
И
с
тех
пор
о
них
ни
слуху
ни
духу,
ничего
не
известно,
Nada
que
dissesse
algo
de
boi,
de
boiada,
de
peão
de
estrada
Ничего,
что
говорило
бы
о
скоте,
о
стаде,
о
погонщике
скота.
Disse
um
viajante:
história
mal
contada
Сказал
один
путник:
история
темная,
Ninguém
viu
nem
rastro,
nem
homem
nem
nada
Никто
не
видел
ни
следа,
ни
человека,
ничего.
Isso
foi
há
muito
tempo,
tempo
em
que
a
tropa
ainda
viajava
Это
было
давно,
во
времена,
когда
скот
еще
перегоняли,
Com
seus
fados
e
pelegos
no
ranger
do
arreio
ao
romper
da
aurora
С
их
попонами
и
шкурами,
со
скрипом
седла
на
рассвете,
Tempo
de
estrelas
cadentes,
fogueiras
ardentes
ao
som
da
viola
Время
падающих
звезд,
пылающих
костров
под
звуки
гитары,
Dias
e
meses
fluindo,
destino
seguindo,
e
a
gente
indo
embora
Дни
и
месяцы
текли,
судьба
вела,
а
мы
уходили
прочь.
Isso
tudo
aconteceu
e
o
fato
que
se
deu
faz
parte
da
história
Все
это
случилось,
и
то,
что
произошло,
стало
частью
истории,
E
até
hoje
em
dia
quando
junta
a
peãozada
И
до
сих
пор,
когда
собираются
погонщики,
Coisas
assombradas,
verdades
juradas,
dizem
que
sumiram
Истории
жуткие,
правды
клятвенные,
говорят,
что
пропали,
Que
não
existiram,
ninguém
sabe
nada
Что
не
существовали,
никто
ничего
не
знает.
Ele
foi
levando
boi,
um
dia
ele
se
foi
no
rastro
da
boiada
Он
гнал
свой
скот,
однажды
он
ушел
по
следу
стада,
A
poeira
é
como
o
tempo,
um
véu,
uma
bandeira,
tropa
viajada
Пыль,
словно
время,
вуаль,
словно
знамя,
отряд
бывалый.
Foram
indo
lentamente,
calmos
e
serenos,
lenta
caminhada
Шли
не
спеша,
спокойные
и
безмятежные,
медленной
поступью,
Dias
e
meses
seguindo
e
o
destino
fluindo
e
a
gente
indo
embora
Дни
и
месяцы
текли,
судьба
вела,
а
мы
уходили
прочь.
Isso
tudo
aconteceu
e
o
fato
que
se
deu
faz
parte
da
história
Все
это
случилось,
и
то,
что
произошло,
стало
частью
истории,
E
até
hoje
em
dia
quando
junta
a
peãozada
И
до
сих
пор,
когда
собираются
погонщики,
Coisas
assombradas,
verdades
juradas,
dizem
que
sumiram
Истории
жуткие,
правды
клятвенные,
говорят,
что
пропали,
Que
não
existiram,
ninguém
sabe
nada
Что
не
существовали,
никто
ничего
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira, Almir Eduardo Melke Sater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.