Almir Sater - Na Cumbuca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Almir Sater - Na Cumbuca




Na Cumbuca
В чашке
Tava aqui pensando eu
Вот сижу я, думаю,
Com a minha violinha
Со своей скрипочкой,
Se vida é bem melhor
Была бы жизнь намного лучше,
Se levar sozinha
Если б прожить её в одиночку.
Do amor eu não entendo
В любви я не разбираюсь,
Não é coisa minha
Это не моё.
Tava aqui pensando eu
Вот сижу я, думаю,
Com a minha meninice
Вспоминаю детство,
Esse disse que me disse
Эти сплетни и пересуды
Não nos faz feliz
Не делают нас счастливей.
Tudo isso é muito triste
Всё это очень грустно,
Não fui eu quem quis
Я этого не хотел.
Sabe moça
Знаешь, милая,
A vida até que é boa
Жизнь вроде и неплоха,
Mas podia ser melhor
Но могла бы быть и лучше,
Pra gente andar mais a toa
Чтобы нам беззаботней жилось.
Mas não
Но так нельзя,
Tem que trabalhar
Надо работать,
Que a coisa aqui feia
Потому что дела плохи,
Os homens tão
Эти людишки
Metendo a mão na cumbuca
Руки запускают в общую чашку.
Bando de ladrão
Шайка воров,
Filhos da pu-
Сукины дети-
Oh tristeza
Ох, какая печаль.
Tava aqui pensando eu
Вот сижу я, думаю,
Com a minha violinha
Со своей скрипочкой,
Se vida é bem melhor
Была бы жизнь намного лучше,
Se levar sozinha
Если б прожить её в одиночку.
Do amor eu não entendo
В любви я не разбираюсь,
Não é coisa minha
Это не моё.
Tava aqui pensando eu
Вот сижу я, думаю,
Com a minha meninice
Вспоминаю детство,
Esse disse que me disse
Эти сплетни и пересуды
Não nos faz feliz
Не делают нас счастливей.
Tudo isso é muito triste
Всё это очень грустно,
Não fui eu quem quis
Я этого не хотел.
Sabe moça
Знаешь, милая,
A vida até que é boa
Жизнь вроде и неплоха,
Mas podia ser melhor
Но могла бы быть и лучше,
Pra gente andar mais a toa
Чтобы нам беззаботней жилось.
Mas não
Но так нельзя,
Tem que trabalhar
Надо работать,
Que a coisa aqui feia
Потому что дела плохи,
Os homens tão
Эти людишки
Metendo a mão na cumbuca
Руки запускают в общую чашку.
Bando de ladrão
Шайка воров,
Filhos da pu-
Сукины дети-
Oh tristeza
Ох, какая печаль.





Writer(s): Almir Sater


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.