Paroles et traduction Almir Sater - No Rastro da Lua Cheia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Rastro da Lua Cheia
On the Trail of the Full Moon
No
quintal
lá
de
casa
In
the
backyard
of
my
home
Passava
um
pequeno
rio
There
used
to
be
a
small
river
Que
descia
lá
da
serra
Which
came
down
from
the
mountain
Ligeiro,
escorregadio
Swift,
slippery
A
água
era
cristalina
The
water
was
crystalline
Que
dava
pra
ver
o
chão
So
that
you
could
see
the
bottom
Ia
cortando
a
floresta
It
went
through
the
forest
Na
direção
do
sertão
In
the
direction
of
the
outback
Lembrança
ainda
me
resta
I
still
have
the
memory
Guardada
no
coração
Kept
in
my
heart
E
tudo
era
azul
celeste
And
all
was
azure
Brasileiro
cor
de
anil
Brazilian
indigo-colored
Nem
bem
começava
o
ano
The
year
had
just
begun,
Já
era
final
de
abril
But
it
was
already
the
end
of
April
E
o
vento
pastoreando
And
the
wind
shepherded
Aquelas
nuvens
no
céu
Those
clouds
in
the
sky
Fazia
o
mundo
girar
That
made
the
world
turn
Veloz
como
um
carrossel
As
fast
as
a
carousel
E
levantava
a
poeira
And
it
lifted
the
dust
E
me
arrancava
o
chapéu
And
snatched
my
hat
Ah,
o
tempo
faz
Ah,
time
makes,
Tempo
desfaz
Time
breaks,
E
vai
além
sempre
And
goes
away
forever
A
vida
vem
lá
de
longe
Life
comes
from
far
away
É
como
se
fosse
um
rio
It
is
like
a
river
Pra
rio
pequeno,
canoa
A
canoe
for
a
small
river,
Pros
grandes
rios,
navios
Ships
for
the
big
rivers
E
bem
lá
no
fim
de
tudo
And
far
at
the
end
of
everything
Começo
de
outro
lugar
The
beginning
of
another
place
Será
como
Deus
quiser
It
will
be
as
God
wishes
Como
o
destino
mandar
As
destiny
says
No
rastro
da
lua
cheia
On
the
trail
of
the
full
moon
Se
chega
em
qualquer
lugar
You
will
get
where
you
want
Ah,
o
tempo
faz
Ah,
time
makes,
Tempo
desfaz
Time
breaks,
E
vai
além
sempre
And
goes
away
forever
A
vida
vem
lá
de
longe
Life
comes
from
far
away
É
como
se
fosse
um
rio
It
is
like
a
river
Pra
rio
pequeno,
canoa
A
canoe
for
a
small
river,
Pros
grandes
rios,
navios
Ships
for
the
big
rivers
E
bem
lá
no
fim
de
tudo
And
far
at
the
end
of
everything
Começo
de
outro
lugar
The
beginning
of
another
place
Será
como
Deus
quiser
It
will
be
as
God
wishes
Como
o
destino
mandar
As
destiny
says
No
rastro
da
lua
cheia
On
the
trail
of
the
full
moon
Se
chega
em
qualquer
lugar
You
will
get
where
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira, Almir Eduardo Melke Sater
Album
7 Sinais
date de sortie
05-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.