Paroles et traduction Almir Sater - Tocando em Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocando em Frente
Играя на ходу
Ando
devagar
Я
иду
медленно,
Porque
já
tive
pressa
Потому
что
я
уже
спешил.
Levo
esse
sorriso
Я
дарю
тебе
эту
улыбку,
Porque
já
chorei
demais
Потому
что
я
уже
слишком
много
плакал.
Hoje
me
sinto
mais
forte
Сегодня
я
чувствую
себя
сильнее,
Mais
feliz
quem
sabe
Счастливее,
кто
знает,
Só
levo
a
certeza
Я
знаю
только
одно:
De
que
muito
pouco
eu
sei
Что
я
очень
мало
знаю.
Eu
nada
sei
Я
ничего
не
знаю.
Conhecer
as
manhas
e
as
manhãs
Знать
пятна
и
утра,
O
sabor
das
massas
e
das
maçãs
Вкус
теста
и
яблок,
É
preciso
amor
pra
poder
pulsar
Нужна
любовь,
чтобы
пульсировать,
É
preciso
paz
pra
poder
sorrir
Нужен
мир,
чтобы
улыбаться,
É
preciso
a
chuva
para
florir
Нужен
дождь,
чтобы
цвести.
Penso
que
cumprir
a
vida
Я
думаю,
что
прожить
жизнь
—
Seja
simplesmente
Это
просто
Compreender
a
marcha
Понимать
поступь
E
ir
tocando
em
frente
И
идти
вперед.
Como
um
velho
boiadeiro
Как
старый
погонщик,
Levando
a
boiada
Ведя
стадо,
Eu
vou
tocando
os
dias
Я
иду,
проживая
дни,
Pela
longa
estrada,
eu
vou
По
длинной
дороге,
я
иду.
Estrada
eu
sou
Я
и
есть
дорога.
Conhecer
as
manhas
e
as
manhãs
Знать
пятна
и
утра,
O
sabor
das
massas
e
das
maçãs
Вкус
теста
и
яблок,
É
preciso
amor
pra
poder
pulsar
Нужна
любовь,
чтобы
пульсировать,
É
preciso
paz
pra
poder
sorrir
Нужен
мир,
чтобы
улыбаться,
É
preciso
a
chuva
para
florir
Нужен
дождь,
чтобы
цвести.
Todo
mundo
ama
um
dia
Все
любят
однажды,
Todo
mundo
chora
Все
плачут,
Um
dia
a
gente
chega
В
один
прекрасный
день
мы
приходим,
E
no
outro
vai
embora
А
на
следующий
уходим.
Cada
um
de
nós
Каждый
из
нас
Compõe
a
sua
história
Пишет
свою
историю,
Cada
ser
em
si
Каждый
сам
по
себе
Carrega
o
dom
de
ser
capaz
Несет
в
себе
дар
быть
способным
E
ser
feliz
И
быть
счастливым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Almir Eduardo Melke Sater, Renato Teixeira De Oliveira
Album
Ensaio
date de sortie
01-01-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.