Paroles et traduction Almir Sater - Um Violeiro Toca
Um Violeiro Toca
A Fiddler Plays
Quando
uma
estrela
cai
no
escurão
da
noite
When
a
star
falls
in
the
darkness
of
night
E
um
violeiro
toca
suas
mágoas
And
a
fiddler
plays
his
sorrows
Então
os
óio'
dos
bichos
vão
ficando
iluminados
Then
the
animals'
eyes
get
lit
Rebrilham
neles
estrelas
de
um
sertão
enluarado
Stars
of
a
moonlit
wilderness
shine
in
them
Quando
o
amor
termina
perdido
numa
esquina
When
love
ends
lost
on
a
street
corner
E
um
violeiro
toca
sua
sina
And
a
fiddler
plays
his
fate
Então
os
óio'
dos
bichos
vão
ficando
entristecidos
Then
the
animals'
eyes
get
sad
Rebrilham
neles
lembranças
dos
amores
esquecidos
Memories
of
forgotten
loves
shine
in
them
Quando
o
amor
começa
nossa
alegria
chama
When
love
begins,
our
joy
calls
E
um
violeiro
toca
em
nossa
cama
And
a
fiddler
plays
on
our
bed
Então
os
óio'
dos
bichos
são
os
olhos
de
quem
ama
Then
the
animals'
eyes
are
the
eyes
of
those
who
love
Pois
a
natureza
é
isso:
sem
medo,
nem
dó,
nem
drama
For
that's
what
nature
is:
without
fear,
nor
pity,
nor
drama
Tudo
é
sertão,
tudo
é
paixão
se
um
violeiro
toca
Everything
is
wilderness,
everything
is
passion
if
a
fiddler
plays
A
viola,
o
violeiro
e
o
amor
se
tocam
The
fiddle,
the
fiddler,
and
love
touch
each
other
Tudo
é
sertão,
tudo
é
paixão,
se
um
violeiro
toca
Everything
is
wilderness,
everything
is
passion
if
a
fiddler
plays
A
viola,
o
violeiro
e
o
amor
se
tocam
The
fiddle,
the
fiddler,
and
love
touch
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira, Almir Eduardo Melke Sater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.