Paroles et traduction Almir Sater - Água Que Correu
Água Que Correu
Water That Ran
Paixões
que
não
desaguam
no
prazer
Passions
that
don't
lead
to
pleasure
São
rios
que
cansei
de
percorrer
Are
rivers
I've
grown
tired
of
traveling
Amigos
convém
pra
não
irmos
além
Friends
are
good
so
we
don't
go
beyond
De
um
só
querer
bem
A
single
affection
Lições
que
não
nos
levam
ao
saber
Lessons
that
don't
lead
us
to
wisdom
São
livros
que
desisto
de
reler
Are
books
I've
given
up
on
rereading
Histórias
assim
nem
começam
nem
tem
fim
Stories
like
these
neither
begin
nor
end
Nem
é
bom
ou
ruim
Neither
good
nor
bad
Tanto
que
choveu
So
much
has
rained
Tanto
que
molhou
So
much
has
drenched
Coração
se
encheu
de
amor
e
transbordou
Heart
filled
with
love
and
overflowed
Água
que
correu
ribeirão
levou
Water
that
ran,
the
stream
carried
away
Foi
pro
oceano
e
lá
se
evaporou
To
the
ocean,
and
there
it
evaporated
Tanto
que
choveu
So
much
has
rained
Tanto
que
molhou
So
much
has
drenched
Coração
se
encheu
de
amor
e
transbordou
Heart
filled
with
love
and
overflowed
Água
que
correu
ribeirão
levou
Water
that
ran,
the
stream
carried
away
Foi
pro
oceano
e
lá
se
evaporou
To
the
ocean,
and
there
it
evaporated
Momentos
que
se
vivem
uma
vez
Moments
lived
only
once
São
ventos
a
soprar
por
sobre
as
leis
Are
winds
that
blow
above
the
laws
Desejo
não
dói
mas
por
dentro
corrói
Desire
doesn't
hurt,
but
it
corrodes
within
Valentias
de
herói
Valiances
of
a
hero
Amigos
convém
pra
não
irmos
além
Friends
are
good
so
we
don't
go
beyond
De
um
só
querer
bem
A
single
affection
Tanto
que
choveu
So
much
has
rained
Tanto
que
molhou
So
much
has
drenched
Coração
se
encheu
de
amor
e
transbordou
Heart
filled
with
love
and
overflowed
Água
que
correu
ribeirão
levou
Water
that
ran,
the
stream
carried
away
Foi
pro
oceano
e
lá
se
evaporou
To
the
ocean,
and
there
it
evaporated
Tanto
que
choveu
So
much
has
rained
Tanto
que
molhou
So
much
has
drenched
Coração
se
encheu
de
amor
e
transbordou
Heart
filled
with
love
and
overflowed
Água
que
correu
ribeirão
levou
Water
that
ran,
the
stream
carried
away
Foi
pro
oceano
e
lá
se
evaporou
To
the
ocean,
and
there
it
evaporated
Tanto
que
choveu
So
much
has
rained
Tanto
que
molhou
So
much
has
drenched
Coração
se
encheu
de
amor
e
transbordou
Heart
filled
with
love
and
overflowed
Água
que
correu
ribeirão
levou
Water
that
ran,
the
stream
carried
away
Foi
pro
oceano
e
lá
se
evaporou
To
the
ocean,
and
there
it
evaporated
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Jorge Simoes Correa Filho, Almir Eduardo Melke Sater
Album
Cria
date de sortie
28-02-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.