Paroles et traduction Almklausi - Ich fange nie mehr was mit einem Luder an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich fange nie mehr was mit einem Luder an
I'll never start anything with a whore again
Ich
fange
nie
mehr
was
mit
einem
Luder
an
I'll
never
start
anything
with
a
whore
again
Weil
ein
Luder
mir
meinen
Glauben
nahm
Because
a
whore
took
my
faith
away
Es
war
ein
Sonntagmorgen
und
ein
Regenbogen
It
was
a
Sunday
morning
and
a
rainbow
Sagte
mir:
"Das
wird
ein
schöner
Tag
für
dich"
Told
me:
"This
will
be
a
beautiful
day
for
you"
Als
es
Mittag
wurde
und
kein
Luder
kam
When
it
was
noon
and
no
whore
came
Verlor
die
Sonne
ihren
Glanz
für
mich
The
sun
lost
its
shine
for
me
Bis
zum
Abend
saß
ich,
denn
der
Sonntag
sollte
Until
evening
I
sat,
because
Sunday
was
supposed
to
be
Unser
schönster
Tag
im
Leben
sein
Our
most
beautiful
day
in
life
Doch
dann
kamen
sie
und
sie
sagten
mir
But
then
they
came
and
they
told
me
Dein
Luder,
das
kommt
nie
mehr
heim
(kommt
nie
mehr
heim)
Your
whore,
she's
never
coming
home
(she's
never
coming
home)
Ich
fange
nie
mehr
was
mit
einem
Luder
an
I'll
never
start
anything
with
a
whore
again
Weil
ein
Luder
mir
meinen
Glauben
nahm
Because
a
whore
took
my
faith
away
Liegt
ein
Sinn
darin?
Ich
werd
es
nie
verstehen
Is
there
a
meaning
in
it?
I'll
never
understand
Denn
das
Leben
wird
immer
weitergehen
Because
life
will
always
go
on
Ich
fange
nie
mehr
was
mit
einem
Luder
an
I'll
never
start
anything
with
a
whore
again
Weil
ein
Luder
mir
meinen
Glauben
nahm
Because
a
whore
took
my
faith
away
Liegt
ein
Sinn
darin?
Ich
werd
es
nie
verstehen
Is
there
a
meaning
in
it?
I'll
never
understand
Denn
das
Leben
wird
immer
weitergehen
Because
life
will
always
go
on
Es
war
ein
Sonntag,
schöner
kann
ein
Tag
nicht
sein
It
was
a
Sunday,
a
day
couldn't
be
more
beautiful
Als
bei
mir
und
meinem
Luder
die
Liebe
begann
When
with
me
and
my
whore
the
love
began
Mit
dem
schönsten
Traum
schlief
ich
am
Abend
ein
With
the
most
beautiful
dream
I
fell
asleep
in
the
evening
Ein
neues
Leben
fing
mit
diesem
Luder
an
A
new
life
began
with
this
whore
Warum
ist
es
wieder
so
ein
schöner
Sonntag
Why
is
it
such
a
beautiful
Sunday
again
Der
mir
ohne
Grund
mein
Luder
nimmt
Who
takes
my
whore
for
no
reason?
Und
mir
nichts
mehr
bleibt
als
der
leere
Trost?
And
nothing
is
left
for
me
but
the
empty
comfort?
Jedem
Menschen
ist
sein
Schicksal
vorbestimmt
(sein
Schicksal
vorbestimmt)
Every
person's
fate
is
predetermined
(his
fate
is
predetermined)
Ich
fange
nie
mehr
was
mit
einem
Luder
an
I'll
never
start
anything
with
a
whore
again
Weil
ein
Luder
mir
meinen
Glauben
nahm
Because
a
whore
took
my
faith
away
Liegt
ein
Sinn
darin?
Ich
werd
es
nie
verstehen
Is
there
a
meaning
in
it?
I'll
never
understand
Denn
das
Leben
wird
immer
weitergehen
Because
life
will
always
go
on
Ich
fange
nie
mehr
was
mit
einem
Luder
an
I'll
never
start
anything
with
a
whore
again
Weil
ein
Luder
mir
meinen
Glauben
nahm
Because
a
whore
took
my
faith
away
Liegt
ein
Sinn
darin?
Ich
werd
es
nie
verstehen
Is
there
a
meaning
in
it?
I'll
never
understand
Denn
das
Leben
wird
immer
weitergehen
Because
life
will
always
go
on
Ich
fange
nie
mehr
was
mit
einem
Luder
an
I'll
never
start
anything
with
a
whore
again
Weil
ein
Luder
mir
meinen
Glauben
nahm
Because
a
whore
took
my
faith
away
Liegt
ein
Sinn
darin?
Ich
werd
es
nie
verstehen
Is
there
a
meaning
in
it?
I'll
never
understand
Denn
das
Leben
wird
immer
weitergehen
Because
life
will
always
go
on
Ich
fange
nie
mehr
was
mit
einem
Luder
an
I'll
never
start
anything
with
a
whore
again
Weil
ein
Luder
mir
meinen
Glauben
nahm
Because
a
whore
took
my
faith
away
Liegt
ein
Sinn
darin?
Ich
werd
es
nie
verstehen
Is
there
a
meaning
in
it?
I'll
never
understand
Denn
das
Leben
wird
immer
weitergehen
Because
life
will
always
go
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Ederer,, Gerhart Gudera,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.