Paroles et traduction Aloe Blacc - The Mrs Saved Christmas
The Mrs Saved Christmas
Миссис спасла Рождество
Gather
'round
boys
and
girls,
uh
huh
huh
huh
Соберись-ка,
мальчики
и
девочки,
ух-ух-ух-ух
Let
me
tell
you
a
story
I
know
you
ain't
heard
Расскажу
вам
историю,
которую
вы,
наверняка,
не
слышали
This
is
the
story
about
how
the
Mrs.
saved
Christmas
Это
история
о
том,
как
миссис
спасла
Рождество
Mrs.
Santa
Claus
that
is
Сама
миссис
Санта-Клаус
It
was
the
first
Christmas
in
all
the
Christmases
Это
было
первое
Рождество
из
всех
рождественских
Ever
in
history
За
всю
историю
When
a
reindeer
bucked
and
Santa
got
stuck
Когда
один
олень
лягнул,
и
Санта
застрял
Inside
of
the
chimney
Внутри
дымохода
The
reindeer
flew
the
sleigh
up
north
Олени
подняли
сани
на
север
On
Santa
Clause's
request
По
просьбе
Санта-Клауса
To
inform
Mrs.
Santa
Clause
Чтобы
сообщить
миссис
Санта-Клаус
That
she'd
have
to
come
deliver
the
gifts
Что
ей
придётся
доставить
подарки
When
Mrs.
Claus
heard
the
news
Когда
миссис
Клаус
услышала
эту
новость
She
called
out
to
all
of
the
elves
Она
призвала
всех
эльфов
Go
grab
the
bags
and
fill
them
up
Хватайте
сумки
и
наполняйте
их
With
every
toy
from
the
shelves
Каждой
игрушкой
с
полок
There
is
no
time
to
waste
my
friends
Нам
некогда
терять,
мои
друзья
Poor
Santa
needs
all
our
help
Бедняге
Санте
нужна
наша
помощь
And
until
he
finds
his
way
out
the
chimney
И
пока
он
не
найдёт
выход
из
дымохода
We'll
have
to
do
this
by
ourselves
Нам
самим
придётся
это
сделать
They
filled
the
slay
from
end
to
end
Они
заполнили
сани
от
края
до
края
With
more
bags
than
could
fit
Большим
количеством
сумок,
что
они
могли
вместить
There
were
so
many
toys
for
good
girls
and
boys
Там
было
столько
игрушек
для
хороших
девочек
и
мальчиков
Mrs.
Clause
had
nowhere
to
sit
Что
миссис
Клаус
было
негде
сидеть
She
climbed
on
the
top
of
a
heaping
mound
Она
забралась
на
вершину
огромной
кучи
And
yelled
out
down
below
И
прокричала
снизу
Hey
Rudolph,
I
need
the
maximum
speed
Эй,
Рудольф,
мне
нужна
максимальная
скорость
You
gotta
gimme
that
get-up-and-go!
Ты
должен
дать
мне
этот
толчок
и
ускорение!
The
reindeer
raced
from
place
to
place
Олени
мчались
с
места
на
место
Between
the
clouds
and
stars
Между
облаками
и
звёздами
While
Mrs.
Clause
shimmied
down
the
chimneys
В
то
время
как
миссис
Клаус
сползала
вниз
по
дымоходам
The
elves
squeezed
through
burglar
bars
Эльфы
пробирались
через
охранные
решётки
When
all
the
gifts
were
given
out
Когда
все
подарки
были
розданы
There
was
one
more
thing
to
do
Осталось
ещё
одно
дело
Before
they
returned
to
the
North
Pole
Прежде
чем
они
вернутся
на
Северный
полюс
Santa
Clause
needed
a
rescue
Санта-Клаус
нуждался
в
спасении
He
was
stuck
so
deep
in
the
chimney
Он
застрял
так
глубоко
в
дымоходе
His
feet
were
almost
touching
the
ground
Что
его
ноги
почти
касались
земли
Mrs.
Clause
didn't
know
whether
it
was
better
Миссис
Клаус
не
знала,
что
лучше
To
pull
him
up
or
push
him
down
Вытащить
его
или
столкнуть
вниз
She
lowered
a
rope
for
Santa
to
grab
Она
опустила
верёвку,
чтобы
Санта
схватил
её
And
told
him
hold
on
tight
И
сказала
ему
крепко
держаться
With
the
other
end
tied
up
to
the
sleigh
Другим
концом
привязали
к
саням
The
reindeer
pulled
with
all
their
might
И
олени
потянули
со
всей
своей
силой
With
a
heave
and
a
hoe
Santa
didn't
let
go
С
надрывом
и
оханьем
Санта
не
отпускал
As
he
busted
out
of
the
stack
Когда
он
вырвался
из
дымохода
Now
Santa
was
free
but
unfortunately
Теперь
Санта
был
на
свободе,
но,
к
сожалению,
The
chimney
had
a
crack
Дымоход
треснул
The
elves
all
helped
to
fix
the
broken
bricks
Все
эльфы
помогли
починить
разбитые
кирпичи
And
no,
it
didn't
take
long
И
нет,
это
не
заняло
много
времени
And
with
Mr.
and
Mrs.
Santa
Clause
И
вместе
с
мистером
и
миссис
Санта-Клаус
They
headed
home
before
the
dawn
Они
отправились
домой
до
рассвета
On
Christmas
day
the
children
awoke
На
Рождество
дети
проснулись
With
eager
hearts
just
to
see
С
трепетными
сердцами,
чтобы
увидеть
A
pleasant
surprise
before
their
eyes
Приятный
сюрприз
перед
своими
глазами
Were
presents
right
under
the
tree
Подарки
были
прямо
под
ёлкой
That's
how
the
Mrs
saved
Christmas
Вот
как
миссис
спасла
Рождество
The
Mrs.
saved
Christmas,
hey
Миссис
спасла
Рождество,
эй
Hurray
for
Mrs.
Santa
Clause
Ура
миссис
Санта-Клаус
She
ain't
no
regular
dame,
huh
Она
не
обычная
женщина,
эх
The
Mrs.
saved
Christmas,
hey
Миссис
спасла
Рождество,
эй
Hurray
for
Mrs.
Santa
Clause
Ура
миссис
Санта-Клаус
She
ain't
no
regular
dame,
she
got
game
Она
не
обычная
женщина,
у
неё
есть
азарт
The
Mrs.
saved
Christmas,
hey
Миссис
спасла
Рождество,
эй
Hurray
for
Mrs.
Santa
Clause
Ура
миссис
Санта-Клаус
She
ain't
no
regular
dame,
huh
Она
не
обычная
женщина,
эх
The
Mrs
saved
Christmas
hey
Миссис
спасла
Рождество,
эй
Hurray
for
Mrs.
Santa
Clause
Ура
миссис
Санта-Клаус
She
ain't
no
regular
dame,
she
got
game
Она
не
обычная
женщина,
у
неё
есть
азарт
So
now
you
know
how
the
story
goes
Теперь
ты
знаешь,
как
идёт
история
The
Mrs.
saved
Christmas
Миссис
спасла
Рождество
Mrs.
Santa
Clause
that
is
Сама
миссис
Санта-Клаус
And
if
anybody
ever
asks
you,
"Is
it
true?"
И
если
кто-нибудь
спросит
тебя:
"Это
правда?"
You
tell
'em,
"Aaaahhhhhh
yeah!"
Ты
скажи
им:
"Ааааааааа
да!"
The
Mrs.
saved
Christmas,
hey
Миссис
спасла
Рождество,
эй
Mrs.,
ahh
the
Mrs.
Миссис,
ах
миссис.
The
Mrs.
saved
Christmas,
hey
Миссис
спасла
Рождество,
эй
Mrs.,
ahh
the
Mrs.
Миссис,
ах
миссис.
The
Mrs.
saved
Christmas
Миссис
спасла
Рождество
Hurray
for
Mrs.
Santa
Clause
Ура
миссис
Санта-Клаус
Mrs.,
ahh
the
Mrs.
Миссис,
ах
миссис.
The
Mrs.
saved
Christmas
Миссис
спасла
Рождество
Hurray
for
Mrs.
Santa
Clause
Ура
миссис
Санта-Клаус
Mrs.,
ahh
the
Mrs.
Миссис,
ах
миссис.
The
Mrs.
saved
Christmas
Миссис
спасла
Рождество
Hurray
for
Mrs.
Santa
Clause
Ура
миссис
Санта-Клаус
Mrs.,
ahh
the
Mrs.
Миссис,
ах
миссис.
The
Mrs.
saved
Christmas
Миссис
спасла
Рождество
Hurray
for
Mrs.
Santa
Clause
Ура
миссис
Санта-Клаус
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EGBERT DAWKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.