AloeVera - Письмо - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AloeVera - Письмо




Письмо
Letter
Олег, бог с тобой, какие нервы, какие нервы?
Oleg, for God's sake, what nerves, what nerves?
Мы живем в свободной стране, где никчемные стали первыми
We live in a free country where the worthless have become the first
Это форма любви, связывать руки, дышать в затылок
It's a form of love, to tie hands, breathe down someone's neck
Следить с пристрастностью
To watch obsessively
Для вашей безопасности! Для нашей безопасности!
For your safety! For our safety!
Здесь счастье, свобода, достаток, великая нация
Here is happiness, freedom, prosperity, a great nation
По плану проводит освободительную спецоперацию
According to the plan, it's conducting a liberating special operation
Это просто БДСМ-пати, устроенная властью
It's just a BDSM party hosted by the government
Без взаимного согласия, без взаимного согласия
Without mutual consent, without mutual consent
Олег, я не хочу, чтоб моим вечным топливом
Oleg, I don't want my eternal fuel
Стало желание петь от того, что душат и топят
To be the desire to sing because I'm being choked and drowned
Я хочу быть вольной, горячей, свободного кроя
I want to be free, passionate, free-flowing
Я хочу про море. Я хочу про море
I want the sea. I want the sea
Про море, что не оставит меня одну
The sea that won't leave me alone
Про море, что видит и легкость и глубину
The sea that sees both lightness and depth
Что простит слабину, захохочет, ребячливо брызнет
That will forgive weakness, laugh, splash playfully
потом притяну тебя к своему тихому дну
"I'll pull you to my quiet bottom later
А пока иди целуй во всю длину своей крохотной
But for now, go - kiss with the full length of your tiny
И бесконечной жизни
And endless life"
Вот тебе мальчик, подбирай к нему слова, отбрасывай не те
Here's a boy for you, choose your words carefully, discard the wrong ones
Ты будешь лежать у него камушком на животе
You'll lie on his stomach like a pebble
Образом в тесноте, голосом у виска
An image in confinement, a voice at his temple
Он будет думать о тебе, конечно же, в темноте
He will think of you, of course, in the dark
То размягчать, то кутать в своей густоте
Sometimes softening, sometimes wrapping you in his thickness
То стряхивать, как голову от песка
Sometimes shaking you off, like sand from his head
Вот тебе мальчик: ловит ветер в тельняшку, едет без рук
Here's a boy for you: catches the wind in his striped shirt, rides without hands
Вот тебе время сидеть с ним на берегу
Here's time for you to sit with him on the shore
Я его, конечно, у тебя потом заберу
I'll take him away from you later, of course
Задавай вопросы, пока он рядом"
Ask him questions while he's near" -
Треплет холку, как молодняку,
Ruffles the scruff of my neck, like a young one's -
я не видел раньше людей вокруг, которым
"And I haven't seen people around before who
Так сильно друг от друга ничего не надо"
Need so little from each other"
Олег, какого черта ты со мной так черство!
Oleg, why are you being so harsh with me!
Выхватил меня с моря одним щелчком
You snatched me from the sea with a single click
Звонкой пощечиной, в ребро толчком
A ringing slap, a shove in the ribs
"Приди в себя девочка срочно!
"Come to your senses, girl, urgently!
Ты в последнее время совсем сдаешь
You've been slipping lately
Свяжись с врачом
Contact a doctor
На борту космического корабля
On board a spaceship
Нет места нежности и точка
There's no room for tenderness, period.
Этот аргумент весом
This argument carries weight
По ночам из твоего модуля сквозь сон доносится
At night, from your module, through your sleep, it comes
Он написал! You have a new message
He wrote! You have a new message
По ночам ты тоскуешь так, что ты даже бесишь
At night, you yearn so much that you even infuriate
Подотри свои сопли, пристегнись: чем твоя голова забита
Wipe your snot, buckle up: what's filling your head
Мы выходим на орбиту
We're going into orbit
Что тебе, Вера, плохо?
What's wrong, Vera?
Без запаха утреннего кофе, теплого асфальта
No smell of morning coffee, warm asphalt
Троп лесных? И того, что не имеет названия
Forest paths? And that which has no name
Но это запах весны"
But it's the smell of spring"
Я всегда думала, что в вечное пространство
I always thought that into eternal space
Возьму с собой кого-нибудь вроду Оливера Сакса
I'd take someone like Oliver Sacks with me
Но я не могу жить без баса
But I can't live without bass
Понимаешь, мы с ним уже были в симуляторе космического промежутка
You see, we've already been in a space simulator with him
В плацкартах жутких, где нет
In horrible third-class train cars where there's
Ни атмосферы, ни воздуха, ни сна, ни еды
No atmosphere, no air, no sleep, no food
Только серость беспросветной российской мглы
Only the grayness of hopeless Russian gloom
И мы с ним во все углы, бок о бок, лицом к лицу
And we're in every corner, side by side, face to face
И мы с ним даже космическую пустоту
And even the cosmic emptiness
Растанцуем
We'll dance it away"
Олег, и еще вопрос, про узы прочные
Oleg, and another question, about strong ties
Как там на том берегу? С женами, сыновьями и дочками
How is it on the other side? With wives, sons and daughters
Неужели не упасть больше
Is it really impossible to fall anymore
В молодых, горячих, прочих?
For young, hot, others?
Или есть место прочим?
Or is there room for others?





Writer(s): Artem Klimenko, вера мусаелян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.