Paroles et traduction Alonzo feat. Akhenaton - Lilipute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bienvenue
où
dans
les
bars
on
interdit
les
baraques
des
bingos
Добро
пожаловать,
где
в
барах
запрещены
бараки
Бинго
Alors
que
la
Française
des
Jeux
rackette
les
pauvres
au
Loto
В
то
время
как
французская
игра
рэкетирует
бедных
в
лото
Bienvenue
où
on
interdit
le
shit
Marocco
Добро
пожаловать,
где
запрещен
шит
Марокко
Alors
qu′on
nous
vend
de
l'ammoniaque
dans
les
Marlboro
В
то
время
как
нам
продают
аммиак
в
Мальборо
Bienvenue
chez
l′homme,
bienvenue
chez
l'hypocrite,
pardonne
Добро
пожаловать
в
человека,
добро
пожаловать
в
лицемера,
прости
Carrefour
nous
vend
la
mort
dans
l'alcool
Carrefour
продает
нам
смерть
в
алкоголе
Bienvenue
où
tout
accélère,
sers
moi
un
verre
de
pétrôle
Добро
пожаловать,
где
все
ускоряется,
подай
мне
стакан
масла
Que
je
trinque
avec
Jr
et
Blair
Что
я
выпью
с
младшим
и
Блэром.
J′viens
de
là
où
les
(crachats)
Я
пришел
оттуда,
где
(плевки)
Se
ponctuent
par
des
(crachats)
Перемежаются
(плевками)
Et
les
parties
dans
les
stades,
accompagnées
de
(souffle)
И
части
в
стадиях,
сопровождаемые
(дыханием)
Qu′on
prend
notre
envie
pressante
Что
мы
берем
наше
насущное
желание
C'est
de
percer
hors
de
ce
trou
sans
(sniff)
Это
сверлить
из
этой
дыры
без
(нюх)
Sur
les
glaces
pour
être
un
mec
dans
le
coup
На
мороженое,
чтобы
быть
парнем
в
ударе
Et
la
haine
m′a
donc
présenté
l'homme,
aigri
et
virulent
depuis
ce
soir
là
И
поэтому
ненависть
представила
мне
человека,
озлобленного
и
свирепого
с
той
ночи
Voici
donc
ma
vie
vue
du
banc
Так
вот
моя
жизнь
Вид
со
скамейки
Mon
Dieu
si
jamais
j′écris
du
vent,
rappelle
moi
les
(canettes)
Боже,
если
я
когда-нибудь
напишу
ветер,
напомни
мне
(банки)
Et
c'quartier
comme
la
corde
au
bout
d′laquelle
tu
pends
И
это
как
веревка,
на
конце
которой
ты
висишь
La
pression
fait
de
nous
des
hutus,
pris
entre
les
(filles)
et
les
(ou-ou),
Давление
делает
нас
хутусами,
оказавшимися
между
(девушками)
и
(или-или),
Non
rien
d'excitant,
écoute,
ils
nous
vendent
une
vie
en
dégainant,
Нет,
ничего
интересного,
слушай,
они
продают
нам
жизнь,
когда
мы
уходим.,
Dégueulant
par
jalousie,
on
l'a
acheté
trop
aisément,
Из
ревности
его
купили
слишком
легко.,
Même
les
(toux)
m′ont
usé
s′répétant
Даже
(кашель)
износ
меня
повторяя
J'te
dis
pas
la
couleur
des
bronzes,
des
glaires
et
des
dents
Я
не
говорю
тебе
цвет
бронзы,
слизи
и
зубов.
Sur
d′autres
chemins,
j'suis
parti
tout
en
rêvant
На
другие
пути
я
ушел,
мечтая
Pour
plus
tard
revenir
comme
Hannibal
marcher
sur
Mars
avec
des
éléphants
Чтобы
позже
вернуться,
как
Ганнибал
ходить
на
Марс
со
слонами
Ni
maître,
ni
idole,
ni
vol,
ni
tôle,
ni
d′pauvre
icône,
Ни
господина,
ни
идола,
ни
воровства,
ни
листового
металла,
ни
бедной
иконы,
J'suis
pas
d′l'école
de
ces
mômes,
qui
stones,
picolent
Я
не
из
школы
этих
детей,
которые
Стоунз,
клюют
Ni
d'ceux
qui
s′félicitent,
alors
qu′ils
dérobent
10
pommes,
Ни
от
тех,
кто
хвалит
себя,
когда
они
крадут
10
яблок,
Occident
voici
un
hip
hop
de
boat
people
Запад
вот
хип-хоп
boat
people
Aujourd'hui
pas
l′choix,
on
cogne
comme
1000
hommes,
Сегодня
нет
выбора,
мы
стучим,
как
1000
мужчин,
Dans
nos
mégapoles
où
ces
zones
que
les
bombes
pilonnent
В
наших
мегаполисах,
где
эти
районы,
которые
бомбят
Tous
fracassent
et
le
produit
de
ces
trombes
qui
tombent
Все
разбить
и
продукт
этих
тромбов,
которые
падают
Et
tous
ces
cons
qui
comptent
qu'on
trime
et
qu′on
s'y
colle
И
все
эти
придурки,
которые
рассчитывают,
что
мы
примем
решение
и
примемся
за
него.
SEGNOR
ALONZO
СЕНЬОР
АЛОНЗО
La
peur
d′échouer
double
mes
capacités
de
réussir
Страх
неудачи
удваивает
мои
способности
к
успеху
J'ai
pas
fini
de
mourir,
j'ai
trois
intestins
à
nourrir
Я
еще
не
кончил
умирать,
мне
три
кишки
кормить
надо.
Celui
de
ma
Bella,
et
ceux
des
deux
êtres
qu′on
a
fait
venir
- Это
моя
Белла,
и
те
два
существа,
которых
мы
привели
сюда.
Le
quartier
m′aura
pas,
le
but
c'est
partir
pas
périr
Район
меня
не
достанет,
цель-уйти,
не
погибнуть.
Dans
ces
camps
provisoires
où
on
entasse
les
colonisés
В
этих
временных
лагерях,
где
поселенцы
Haineux
est
le
caractère
de
ces
jeunes
colorisés
Ненавистен
характер
этих
раскрашенных
молодых
людей
Comment
faire
un
peuple
fort
avec
des
blessés,
Как
сделать
сильный
народ
с
ранеными,
Blasés
depuis
l′histoire
Измученные
из
истории
Une
vie
alléatoire
qu'le
système
a
dressé
Аллегорическая
жизнь,
которую
система
установила
Les
moutons
rebelles
quittent
le
troupeau
Восставшие
овцы
покидают
стадо
Pour
prendre
le
blé
sous
les
comptoirs
Чтобы
взять
пшеницу
из-под
прилавков
Trop
de
mi
amor
à
Marie
Jeanne
le
soir
Слишком
много
mi
amor
в
Мари
Жанна
вечером
Tu
sais
celle
qui
tapine
depuis
les
années
80
dans
le
block
D
Ты
знаешь,
та,
что
с
80-х
в
блок-Д
Pour
elle,
on
se
lève
la
vie,
des
meurtres
prémédités
par
l′Etat
Для
нее
встает
жизнь,
убийства,
преднамеренные
государством
Ils
ont
leur
alibi
dans
tous
les
cas
У
них
есть
алиби
в
любом
случае
Combien
ça
prend
un
juge
pour
rendre
la
vérité,
société
d'hypocrites
Сколько
нужно
судье,
чтобы
вернуть
истину,
общество
лицемеров
Vous
avez
mis
mon
cerveau
dans
un
sale
état
Вы
поставили
мой
мозг
в
грязное
состояние
Sous
les
sièges,
où
y′a
les
3 pièces
qui
discutent
nos
rêves
meurent
sous
les
balles
du
mépris
Под
сиденьями,
где
есть
3 комнаты,
которые
обсуждают
наши
мечты
умирают
под
пулями
презрения
Qui
tue,
ils
s'réservent
les
fusées,
nous
les
minibus,
Кто
убивает,
они
оставляют
себе
ракеты,
мы-микроавтобус,
T'es
pas
chez
les
hommes
grands,
Ты
не
среди
великих
мужчин.,
Bienvenue
à
Lilliput,
j′ris
moins,
songe
moins
et
j′écris
plus
Добро
пожаловать
в
Lilliput,
я
меньше
смеюсь,
меньше
думаю
и
пишу
больше
Fini
le
1 contre
1 on
te
rosse
avec
10
gus
В
итоге
1 на
1 Ты
росе
с
10
ГАС
C'est
tout
sur
l′apparence
hijab
ou
minitupe,
t'es
pas
chez
les
hommes,
Это
все
о
внешности
хиджаба
или
minitupe,
ты
не
среди
мужчин,
Mais
chez
les
gnomes
à
Lilliput
Но
у
гномов
в
Лилипуте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.