Alonzo feat. Le Rat Luciano - On craint Degun - traduction des paroles en russe

On craint Degun - Le Rat Luciano , Alonzo traduction en russe




On craint Degun
Нам плевать на всех
C'est un rap bio, mamé
Это био-рэп, детка,
C'est un rap naturel, enfoiré
Это естественный рэп, ублюдок,
Ecoute ça
Слушай сюда,
Je rappe depuis Jupiter, N.A.S.A, j'suis en orbite
Я читаю рэп с Юпитера, НАСА, я на орбите,
Calma, j'suis que de passage, pourquoi tu cogites?
Успокойся, я всего лишь проездом, зачем ты напрягаешься?
'Bats les bats les couilles, j'suis votre père, bande de comiques
Забей, я твой отец, шайка комиков,
Hew hew, c'est Guinomo, j'ai la classe à Tony
Хью-хью, это Гиномо, у меня класс Тони,
Défouraille le game au tracteur, encore j'suis niaks
Вспахиваю игру на тракторе, опять я крутой,
Va te faire violer par un pasteur a'oudoubillah
Иди, трахнись с пастором, упаси боже,
Mes vatos locos me disent "Finis-les, qu'on s'casse à Cuba"
Мои чокнутые парни говорят мне: "Прикончи их, и свалим на Кубу",
J'ai le Cohiba dans la boca, hijo de puta
У меня "Кохиба" во рту, сукин сын,
Je m'ennuie, sont tes rappeurs? J'suis en folie
Мне скучно, где твои рэперы? Я в бешенстве,
Carré, croix, c'est du Boateng face à Messi
Квадрат, крест, это Боатенг против Месси,
Les fils de pute diront que c'est du piston, qu'j'ai d'la pussy
Сукины дети скажут, что это блат, что у меня связи,
Tu ramènes ta fraise, j't'écrase, tu finis en smoothie
Сунешь свой нос, я тебя раздавил, ты закончишь смузи,
Le langage du Uzi, j'baise avec un fusil
Язык Узи, я трахаюсь с ружьем,
J'vous écoute, rien n'est aussi chaud que mon jacuzzi
Я вас слушаю, ничто не сравнится с моим джакузи,
Surtout, salis pas mon Balmain, j'ai RDV
Только не пачкай мой Balmain, у меня встреча,
D'la GAV aux boutiques LV à vitesse grand V
Из КПЗ в бутики LV на полной скорости,
On like les photos de ta meuf, on craint dégun
Мы лайкаем фотки твоей телки, нам плевать на всех,
Le commissaire m'interroge, j'connais dégun
Комиссар меня допрашивает, я никого не знаю,
Il pose quelques bouteilles mais c'est un dégun
Он ставит несколько бутылок, но он никто,
Tu dis que tu n'es pas seul mais j'vois dégun
Ты говоришь, что ты не один, но я никого не вижу,
On craint dégun, on craint dégun
Нам плевать на всех, нам плевать на всех,
Les muscles n'arrêtent pas les balles, on craint dégun
Мускулы не останавливают пули, нам плевать на всех,
On craint dégun, on craint dégun
Нам плевать на всех, нам плевать на всех,
La boxe n'arrête pas les balles, on craint dégun
Бокс не останавливает пули, нам плевать на всех,
Espèce de karbouna, essuie ta hanouna
Грязнуля, вытри свою рожу,
Ici c'est Marseille, les gangs n'ont pas de bandana
Здесь Марсель, у банд нет бандан,
J'suis dans les airs, jamais à terre, ciseau au Maracanã
Я в воздухе, никогда на земле, ножницы на "Маракане",
A Vasco de Gama, à Copa Cabana
В Васко да Гама, на Копакабане,
Qui veut chupa chupa? J'suis tout nu en Balenciaga
Кто хочет чупа-чупс? Я голый в Balenciaga,
J'réhausse le prix du taga et le prix d'la hagra
Я поднимаю цену травы и цену гашиша,
Ils sont tous ttus-ba comme la terre de Roland-rros-Ga
Они все тормознутые, как земля Ролан-Гаррос,
Tu fais pas la révolution avec un pull Che Guevara
Ты не сделаешь революцию в свитере Че Гевары,
Mon fils, à 6 ans, conduit un Stunt normal
Мой сын в 6 лет водит Stunt нормально,
Pendant que je bois mon Capri-Sun, normal
Пока я пью свой Capri-Sun, нормально,
En deux-trois temps j'encule la concu' d'vant celui qu'j'ai conçu
В два счета я трахну шлюху перед тем, кого я зачал,
Il m'appelle plus "Papa" mais "Papé", normal
Он больше не зовет меня "Папа", а "Дед", нормально,
On va reprendre l'OM, on va faire sauter Labrune
Мы вернем себе "Олимпик", мы уберем Лабрюна,
Ta go a 10 000 followers, j'crois qu'bientôt elle te quitte
У твоей девушки 10 000 подписчиков, думаю, скоро она тебя бросит,
Elle connait mon équipe
Она знает мою команду,
On like les photos de ta meuf, on craint dégun
Мы лайкаем фотки твоей телки, нам плевать на всех,
Le commissaire m'interroge, j'connais dégun
Комиссар меня допрашивает, я никого не знаю,
Il pose quelques bouteilles mais c'est un dégun
Он ставит несколько бутылок, но он никто,
Tu dis que tu n'es pas seul mais j'vois dégun
Ты говоришь, что ты не один, но я никого не вижу,
On craint dégun, on craint dégun
Нам плевать на всех, нам плевать на всех,
Les muscles n'arrêtent pas les balles, on craint dégun
Мускулы не останавливают пули, нам плевать на всех,
On craint dégun, on craint dégun
Нам плевать на всех, нам плевать на всех,
La boxe n'arrête pas les balles, on craint dégun
Бокс не останавливает пули, нам плевать на всех,
J'en ai étonné, j'en ai détourné
Я многих удивил, я многих обманул,
J'en ai retourné, j'en ai fait tourner
Я многих перевернул, я многих заставил крутиться,
J'le fais à la moi, j'le fais à la chien
Я делаю это по-своему, я делаю это по-собачьи,
1-3 jusqu'à la moelle, j'le fais à la mien, à la bien
1-3 до мозга костей, я делаю это по-своему, хорошо,
Plus l'âge, plus le temps, plus rien à péter
Чем старше, тем больше времени, тем больше плевать,
Encore plus pété, pourtant, plus rien à fêter
Еще больше пьян, но все равно, нечего праздновать,
Non, pas mauvais type, juste en mauvais trip
Нет, не плохой парень, просто в плохом настроении,
Couché tard, levé tôt, faire que pour money triple
Ложусь поздно, встаю рано, делаю только для тройных денег,
Mieux un ennemi qu'un ami jaloux
Лучше враг, чем завидующий друг,
Mieux crever debout que vivre à genoux
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях,
On craint dégun, roule avec les nôtres
Нам плевать на всех, катаемся с нашими,
Tu seras avec nous si tes larmes coulent avec les nôtres
Ты будешь с нами, если твои слезы текут вместе с нашими,
En temps et en lieu on s'est fait sans eux
В свое время и в своем месте мы обошлись без них,
On prend tout en le', pas d'fumée sans feu
Мы берем все по правилам, нет дыма без огня,
Gosses de la côte sud, au nombre de jours, d'peines
Дети южного побережья, по количеству дней, страданий,
Bosse de longues nuits pour que le jour paye
Работаем долгими ночами, чтобы день окупился,
On like les photos de ta meuf, on craint dégun
Мы лайкаем фотки твоей телки, нам плевать на всех,
Le commissaire m'interroge, j'connais dégun
Комиссар меня допрашивает, я никого не знаю,
Il pose quelques bouteilles mais c'est un dégun
Он ставит несколько бутылок, но он никто,
Tu dis que tu n'es pas seul mais j'vois dégun
Ты говоришь, что ты не один, но я никого не вижу,
On craint dégun, on craint dégun
Нам плевать на всех, нам плевать на всех,
Les muscles n'arrêtent pas les balles, on craint dégun
Мускулы не останавливают пули, нам плевать на всех,
On craint dégun, on craint dégun
Нам плевать на всех, нам плевать на всех,
La boxe n'arrête pas les balles, on craint dégun
Бокс не останавливает пули, нам плевать на всех,





Writer(s): abys one, alonzo, le rat luciano, zaka2054

Alonzo feat. Le Rat Luciano - Capo Dei Capi
Album
Capo Dei Capi
date de sortie
18-09-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.