Paroles et traduction Alonzo feat. Ninho - C'est elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
clins,
le
bâtiment,
le
sac
Блеск,
здание,
сумка
C'est
la
zone,
c'est
la
zone
Это
район,
это
район
J'ai
promis
de
rien
dire
à
la
BAC
Я
обещал
ничего
не
говорить
антинаркотической
бригаде
Pour
la
zone,
pour
la
zone
Ради
района,
ради
района
Faut,
que
j'm'éloigne
du
car
cellulaire
Мне
нужно
держаться
подальше
от
автозака
J'ai
charbonné,
mais
j'ai
pas
fait
assez
Я
вкалывал,
но
этого
недостаточно
On
l'a
vend
en
bas
de
chez
nos
mères
Мы
продаем
это
у
дома
наших
матерей
Le
commissaire
veut
garder
nos
lacets
Комиссар
хочет
забрать
наши
шнурки
Traîner
dans
la
zone,
mourir
dans
la
zone
Тусоваться
в
районе,
умереть
в
районе
Mon
premier
joint,
c'était
dans
la
zone
Мой
первый
косяк
был
в
районе
Mon
premier
tête,
c'était
dans
la
zone
Моя
первая
сделка
была
в
районе
Maman
s'inquiète,
car
j'aime
trop
la
zone
Мама
волнуется,
потому
что
я
слишком
люблю
район
Oui
j'aime
trop
la
zone,
peu
d'amour
à
donner
Да,
я
слишком
люблю
район,
мало
любви,
чтобы
дарить
Et
pour
se
refaire,
on
leur
a
tout
volé
И
чтобы
подняться,
мы
у
них
все
украли
Y'a
pas
que
des
frères,
mais
j'aime
trop
la
zone
Здесь
не
только
братья,
но
я
слишком
люблю
район
Oui
j'aime
trop
la
zone,
mais
j'aime
trop
la
zone
Да,
я
слишком
люблю
район,
но
я
слишком
люблю
район
Toujours
chargé
sur
la
A7
Всегда
заряжен
на
А7
Au
cas
où
si
un
T-Max
me
suit
de
près
На
случай,
если
T-Max
будет
преследовать
меня
Le
siège
bébé
est
occupé,
joue
pas
au
con,
j'vais
finir
inculpé
Детское
кресло
занято,
не
играй
в
дурака,
я
окажусь
под
следствием
J'te
donne
la
moitié
d'une
demi-heure
Я
даю
тебе
пятнадцать
минут
Pour
manger
tes
morts
et
quitter
la
ville
Чтобы
попрощаться
со
своими
и
убраться
из
города
Où
tu
rentres
pas,
j'rentre
en
tenue
de
sport
Куда
ты
не
войдешь,
я
вхожу
в
спортивном
костюме
J'mets
plus
trop
les
pieds
au
hazi
Я
больше
не
хожу
в
участок
Et
qui
tient
la
sacoche
ne
tient
pas
le
rrain-té
И
тот,
кто
держит
сумку,
не
держит
руль
En
masqué
je
raccroche,
le
gamos
est
teinté
В
маске
я
кладу
трубку,
тачка
тонирована
Ça
parle
de
gros
transfert
Говорят
о
крупном
переводе
D'investir
dans
la
machin,
de
rafler
le
quinté
Об
инвестициях
в
дело,
о
срыве
куша
Elle
voulait
que
je
lui
ouvre
mon
cœur
Ты
хотела,
чтобы
я
открыл
тебе
свое
сердце
Mais
les
portes
sont
centralisées
Но
двери
заблокированы
центральным
замком
Pétard
de
jaune,
et
j'écoute
Chris
de
Burgh
Косяк
с
травкой,
и
я
слушаю
Криса
де
Бурга
Cache
la
plaque,
y'a
les
banalisés
(yeah)
Спрячь
номер,
тут
патрульные
без
опознавательных
знаков
(да)
C'est
la
zone,
c'est
la
zone
Это
район,
это
район
Ouais
c'est
elle
Да,
это
он
C'est
la
zone,
c'est
la
zone
Это
район,
это
район
Les
clins,
le
bâtiment,
le
sac
Блеск,
здание,
сумка
C'est
la
zone,
c'est
la
zone
Это
район,
это
район
J'ai
promis
de
rien
dire
à
la
BAC
Я
обещал
ничего
не
говорить
антинаркотической
бригаде
Pour
la
zone,
pour
la
zone
Ради
района,
ради
района
Faut,
que
j'm'éloigne
du
car
cellulaire
Мне
нужно
держаться
подальше
от
автозака
J'ai
charbonné,
mais
j'ai
pas
fait
assez
Я
вкалывал,
но
этого
недостаточно
On
l'a
vend
en
bas
de
chez
nos
mères
Мы
продаем
это
у
дома
наших
матерей
Le
commissaire
veut
garder
nos
lacets
Комиссар
хочет
забрать
наши
шнурки
Traîner
dans
la
zone,
mourir
dans
la
zone
Тусоваться
в
районе,
умереть
в
районе
Mon
premier
joint,
c'était
dans
la
zone
Мой
первый
косяк
был
в
районе
Mon
premier
tête,
c'était
dans
la
zone
Моя
первая
сделка
была
в
районе
Maman
s'inquiète,
car
j'aime
trop
la
zone
Мама
волнуется,
потому
что
я
слишком
люблю
район
Oui
j'aime
trop
la
zone,
peu
d'amour
à
donner
Да,
я
слишком
люблю
район,
мало
любви,
чтобы
дарить
Et
pour
se
refaire,
on
leur
a
tout
volé
И
чтобы
подняться,
мы
у
них
все
украли
Y'a
pas
que
des
frères,
mais
j'aime
trop
la
zone
Здесь
не
только
братья,
но
я
слишком
люблю
район
Oui
j'aime
trop
la
zone,
oui
j'aime
trop
la
zone
Да,
я
слишком
люблю
район,
да,
я
слишком
люблю
район
Ma
première
bitch,
ma
première
plaquette,
mon
premier
bif
Моя
первая
сучка,
моя
первая
упаковка,
мои
первые
деньги
J'voulais
tout
contrôler
comme
Avon
Barksdale
Я
хотел
все
контролировать,
как
Эйвон
Барксдейл
Pour
ça,
fallait
être
vif
Для
этого
нужно
было
быть
шустрым
Maman
m'a
averti
Мама
предупреждала
меня
Pas
de
vendeurs
de
drogue
ici
Здесь
нет
наркоторговцев
Mais
le
bédo
est
à
vingt-huit
Но
трава
стоит
двадцать
восемь
Donc
j'suis
debout
à
midi
(à
midi
pile)
Поэтому
я
на
ногах
в
полдень
(ровно
в
полдень)
La
zone
m'apprendra
à
faire
des
trucs
atroces
Район
научит
меня
делать
ужасные
вещи
À
monter
les
crocs,
si
les
ennemis
veulent
venir
Огрызаться,
если
враги
захотят
прийти
Devant
l'OPJ,
il
faudra
rien
vomir
Перед
следователем
ничего
нельзя
рассказывать
La
langue
faut
la
tenir,
la
langue
faut
la
tenir
Язык
нужно
держать
за
зубами,
язык
нужно
держать
за
зубами
Le
monde
comme
Montana
(Le
monde
comme
Montana)
Мир
как
у
Монтаны
(Мир
как
у
Монтаны)
Le
monde
comme
Montana
pour
mettre
bien
la
famille
Мир
как
у
Монтаны,
чтобы
обеспечить
семью
La
vie
est
courte,
comme
la
liste
de
mes
amis
Жизнь
коротка,
как
список
моих
друзей
Pardon
Mama,
c'est
la
zone
qui
m'a
détruit
Прости,
мама,
это
район
меня
разрушил
C'est
la
zone,
c'est
la
zone
Это
район,
это
район
Ouais
c'est
elle
Да,
это
он
C'est
la
zone,
c'est
la
zone
Это
район,
это
район
Les
clins,
le
bâtiment,
le
sac
Блеск,
здание,
сумка
C'est
la
zone,
c'est
la
zone
Это
район,
это
район
J'ai
promis
de
rien
dire
à
la
BAC
Я
обещал
ничего
не
говорить
антинаркотической
бригаде
Pour
la
zone,
pour
la
zone
Ради
района,
ради
района
Faut,
que
j'm'éloigne
du
car
cellulaire
Мне
нужно
держаться
подальше
от
автозака
J'ai
charbonné,
mais
j'ai
pas
fait
assez
Я
вкалывал,
но
этого
недостаточно
On
l'a
vend
en
bas
de
chez
nos
mères
Мы
продаем
это
у
дома
наших
матерей
Le
commissaire
veut
garder
nos
lacets
Комиссар
хочет
забрать
наши
шнурки
Traîner
dans
la
zone,
mourir
dans
la
zone
Тусоваться
в
районе,
умереть
в
районе
Mon
premier
joint,
c'était
dans
la
zone
Мой
первый
косяк
был
в
районе
Mon
premier
tête,
c'était
dans
la
zone
Моя
первая
сделка
была
в
районе
Maman
s'inquiète,
car
j'aime
trop
la
zone
Мама
волнуется,
потому
что
я
слишком
люблю
район
Oui
j'aime
trop
la
zone,
peu
d'amour
à
donner
Да,
я
слишком
люблю
район,
мало
любви,
чтобы
дарить
Et
pour
se
refaire,
on
leur
a
tout
volé
И
чтобы
подняться,
мы
у
них
все
украли
Y'a
pas
que
des
frères,
mais
j'aime
trop
la
zone
Здесь
не
только
братья,
но
я
слишком
люблю
район
Oui
j'aime
trop
la
zone,
oui
j'aime
trop
la
zone
Да,
я
слишком
люблю
район,
да,
я
слишком
люблю
район
Mais
j'aime
trop
la
zone
Но
я
слишком
люблю
район
Y'a
pas
que
des
frères,
mais
j'aime
trop
la
zone
Здесь
не
только
братья,
но
я
слишком
люблю
район
Mais
j'aime
trop
la
zone
Но
я
слишком
люблю
район
N.I,
Alonzo
ah
Н.И.,
Алонзо
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aurélien mazin, kore, nacer moundir
Album
Stone
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.