Paroles et traduction Alonzo - Freestyle Encaisse
Je
reviens
aussitôt
gagner
le
Scudetto
Я
скоро
вернусь,
чтобы
выиграть
Скудетто
Marquer
l'époque
à
la
Samuel
Eto'o
Отметить
эпоху
в
стиле
Самуэля
Это'о
On
a
tout
ce
qu'il
faut
dans
le
Merco
Vito
У
нас
есть
все
необходимое
в
Мерко
Вито
Range-moi
ton
petit
couteau,
repars
dans
ton
ghetto
Убери
свой
маленький
ножик,
возвращайся
в
свое
гетто.
Marseille
c'est
le
bangué,
mapé,
les
garos
Марсель-это
ле-Бан,
карта,
Ле-Гаро
Les
bingos,
patrons
de
bar
mégalos
Бинго,
боссы
мегалос-баров
Hijo
de
puta,
je
finis
mon
braquo
Хиджо
де
пута,
я
заканчиваю
свой
бракоразводный
процесс
J'encule
ces
rappeurs
qui
se
prennent
pour
des
chicanos
Я
ненавижу
этих
рэперов,
которые
принимают
себя
за
чудаков.
J'réveille
ton
père
quand
je
passe
en
gros
gamos
Я
разбужу
твоего
папу,
когда
начну
с
большого
гамоса.
Capitaine
à
la,
à
la
Sergio
Ramos
Капитан
Ла,
Ла
Серхио
Рамос
J'donne
les
taros,
les
taros,
les
taros
Я
даю
тарос,
тарос,
тарос
Y
a
rien
de
gratos,
wAllah,
y
a
rien
de
gratos
Ничего
не
поделаешь,
Валла,
ничего
не
поделаешь.
Sadaqa
de
flow,
les
gars
faut
profiter
Садака
де
флоу,
ребята
должны
наслаждаться
J'ai
la
baraka,
faut
pas
venir
feater
У
меня
есть
Барака,
мне
не
нужно
приходить
сюда,
чтобы
поживиться.
La
guerre,
tu
sais
pas
combien
ça
peut
coûter
Война,
Ты
не
представляешь,
сколько
это
может
стоить
Si
je
vous
monte
en
l'air,
la
rue
va
m'acquitter
Если
я
подниму
вас
на
воздух,
улица
меня
оправдает.
T'es
un
gros
dégun,
on
n'a
rien
en
commun
Ты
большой
любитель,
у
нас
нет
ничего
общего.
Et
tu
leur
suces
la
bite
à
chacun
И
ты
отсасываешь
член
каждому
из
них
On
reconnaît
la
poucave
qu'à
son
parfum
Дюймовую
копну
можно
узнать
только
по
ее
запаху
J'te
jure
sur
la
tête
de
mon
daron
le
défunt
Клянусь
головой
моего
покойного
Дарона.
Ta
gadji
veut
niquer,
je
la
refoule
Твоя
Гаджи
хочет
трахнуться,
я
ее
прогоняю.
Mais
je
t'avoue,
j'ai
reluqué
son
boule
Но,
признаюсь
тебе,
я
перечитал
его
мяч.
Elle
aime
les
mecs
qui
portent
la
cagoule
Ей
нравятся
парни
в
капюшонах
600
chevaux,
on
a
fait
voler
son
foulard
600
лошадиных
сил,
мы
украли
его
шарф
On
encaisse
(on
encaisse)
On
наличные
денежные
средства
(можно
наличными)
On
encaisse
(on
encaisse)
On
наличные
денежные
средства
(можно
наличными)
C'est
la
tess,
j'ai
un
filon
pour
d'la
cess
Это
Тесс,
у
меня
есть
повод
для
этого.
J'fume
mon
pilon
chez
Hermès
(j'fume
mon
pilon)
Я
курю
свой
пестик
в
доме
Гермеса
(я
курю
свой
пестик)
T'es
en
hess
(c'est
la
dèche)
Ты
в
Гессе
(это
то,
что
нужно)
J'suis
en
Grèce,
15
culos
dans
le
tel-hô,
ça
en
dit
long
Я
в
Греции,
15
кварталов
в
Тель-Хо,
это
говорит
о
многом
On
encaisse
(on
encaisse)
On
наличные
денежные
средства
(можно
наличными)
On
encaisse
(on
encaisse)
On
наличные
денежные
средства
(можно
наличными)
C'est
la
tess,
j'ai
un
filon
pour
d'la
cess
Это
Тесс,
у
меня
есть
повод
для
этого.
J'fume
mon
pilon
chez
Hermès
(j'fume
mon
pilon)
Я
курю
свой
пестик
в
доме
Гермеса
(я
курю
свой
пестик)
T'es
en
hess
(c'est
la
dèche)
Ты
в
Гессе
(это
то,
что
нужно)
J'suis
en
Grèce,
15
culos
dans
le
tel-hô,
ça
en
dit
long
Я
в
Греции,
15
кварталов
в
Тель-Хо,
это
говорит
о
многом
On
encaisse
Мы
обналичиваем
De
Fendi
à
Fendi,
de
midi
à
midi,
de
bandit
à
bandit
От
Фенди
до
Фенди,
с
полудня
до
полудня,
от
бандита
до
бандита
Ça
met
10
bouteilles
d'eau
magique
de
Poutine
Это
ставит
10
бутылок
волшебной
воды
Путина
Ça
pue
la
nicotine,
en
prison,
ça
cantine
Воняет
никотином,
в
тюрьме,
в
столовой.
Mandat,
parlu,
mes
'sins
sont
connus
Срок,
парлу,
мои
грехи
известны
Les
tiens
sont
cocus
et
toi,
t'es
un
faux-cul
Твои-рогоносцы,
а
ты-фаллоимитатор
Au
quartier,
ça
jette
des
pierres
sur
la
Focus
По
соседству
это
бросает
камни
в
фокус
Le
salaire
d'un
condé,
c'est
le
plein
d'un
Brabus
Зарплата
Конде
- это
полная
плата
за
Брабус
Dans
le
club,
le
son
du
capot,
ça
pull
up
В
клубе
звук
капота,
он
подтягивается
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
pull
up
Подтягивайся,
подтягивайся,
подтягивайся,
подтягивайся
P38
chargé,
j'annonce
la
couleur
P38
загружен,
я
объявляю
цвет
Ouh
la,
ouh
la,
ouh
la,
ouh
la
Ух-ля,
ух-ля,
ух-ля,
ух-ля
J'veux
pas
la
mâcher,
je
vais
tout
gâcher
Я
не
хочу
ее
жевать,
я
все
испорчу.
Un
contrôle
à
Clichy,
le
poto
est
fiché
Проверка
в
Клиши,
poto
отключена
Ligaments
croisés,
ta
carrière
est
fichue
Крестообразные
связки,
твоя
карьера
провалена.
Tu
t'es
mis
à
bibi,
à
gratter
au
guichet
Ты
принялся
за
Биби,
скребся
у
калитки.
Bijoux
de
famille,
bracelet
électronique
Семейные
ювелирные
изделия,
электронный
браслет
Ça
ravitaille
le
hazi,
l'économie
Это
подпитывает
Хази,
экономику
Ça
brûle
du
papier,
plus
qu'en
Amazonie
Это
сжигает
бумагу
больше,
чем
в
Амазонке
On
est
en
indé',
fini
les
colonies
Мы
в
Индии,
закончились
колонии.
Qu'est-ce
tu
vas
faire
si
on
reprend
ton
terrain?
Что
ты
будешь
делать,
если
мы
снова
займем
твою
территорию?
On
va
te
sortir
les
armes
du
Kremlin
Мы
доставим
тебе
оружие
из
Кремля
Suspect
mais
jamais
tombé
comme
un
Gaudin
Подозрительный,
но
никогда
не
падал,
как
Гауден
Suspect
mais
jamais
tombé
comme
un
Gaudin
Подозрительный,
но
никогда
не
падал,
как
Гауден
On
encaisse
(on
encaisse)
On
наличные
денежные
средства
(можно
наличными)
On
encaisse
(on
encaisse)
On
наличные
денежные
средства
(можно
наличными)
C'est
la
tess,
j'ai
un
filon
pour
d'la
cess
Это
Тесс,
у
меня
есть
повод
для
этого.
J'fume
mon
pilon
chez
Hermès
(j'fume
mon
pilon)
Я
курю
свой
пестик
в
доме
Гермеса
(я
курю
свой
пестик)
T'es
en
hess
(c'est
la
dèche)
Ты
в
Гессе
(это
то,
что
нужно)
J'suis
en
Grèce,
15
culos
dans
le
tel-hô,
ça
en
dit
long
Я
в
Греции,
15
кварталов
в
Тель-Хо,
это
говорит
о
многом
On
encaisse
(on
encaisse)
On
наличные
денежные
средства
(можно
наличными)
On
encaisse
(on
encaisse)
On
наличные
денежные
средства
(можно
наличными)
C'est
la
tess,
j'ai
un
filon
pour
d'la
cess
Это
Тесс,
у
меня
есть
повод
для
этого.
J'fume
mon
pilon
chez
Hermès
(j'fume
mon
pilon)
Я
курю
свой
пестик
в
доме
Гермеса
(я
курю
свой
пестик)
T'es
en
hess
(c'est
la
dèche)
Ты
в
Гессе
(это
то,
что
нужно)
J'suis
en
Grèce,
15
culos
dans
le
tel-hô,
ça
en
dit
long
Я
в
Греции,
15
кварталов
в
Тель-Хо,
это
говорит
о
многом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Stone
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.